Jeremiah 8:21
<< Jeremiah 8:21 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
For the brokennessשֶׁ֥בֶרshe·ver7667a breaking, fracture, crushing, breach, crashfrom shabar
of the daughterבַּת־bat-1323daughterfrom ben
of my peopleעַמִּ֖יam·mi5971apeoplefrom an unused word
I am broken;הָשְׁבָּ֑רְתִּיha·she·ba·re·ti;7665to break, break in piecesa prim. root
I mourn,קָדַ֕רְתִּיka·dar·ti6937to be darka prim. root
dismayשַׁמָּ֖הsham·mah8047waste, horrorfrom shamem
has taken holdהֶחֱזִקָֽתְנִי׃he·che·zi·ka·te·ni.2388to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
of me.     
KJV Lexicon
For the hurt
sheber  (sheh'-ber)
a fracture, figuratively, ruin; specifically, a solution (of a dream) -- affliction, breach, breaking, broken(-footed, -handed), bruise, crashing, destruction, hurt, interpretation, vexation.
of the daughter
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
of my people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
am I hurt
shabar  (shaw-bar')
to burst -- break (down, off, in pieces, up), broken(-hearted), bring to the birth, crush, destroy, hurt, quench, quite, tear
I am black
qadar  (kaw-dar')
to be ashy, i.e. dark-colored; by implication, to mourn (in sackcloth or sordid garments)
astonishment
shammah  (sham-maw')
ruin; by implication, consternation -- astonishment, desolate(-ion), waste, wonderful thing.
hath taken hold
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
on me
New American Standard (©1995)
For the brokenness of the daughter of my people I am broken; I mourn, dismay has taken hold of me.

King James Bible
For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.

American King James Version
For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment has taken hold on me.

American Standard Version
For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay hath taken hold on me.

Darby Bible Translation
For the breach of the daughter of my people am I crushed; I go mourning; astonishment hath taken hold of me.

English Revised Version
For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I am black; astonishment hath taken hold on me.

Webster's Bible Translation
For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.

World English Bible
For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay has taken hold on me.

Young's Literal Translation
For a breach of the daughter of my people have I been broken, I have been black, astonishment hath seized me.

ירמיה 8:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
עַל־שֶׁ֥בֶר בַּת־עַמִּ֖י הָשְׁבָּ֑רְתִּי קָדַ֕רְתִּי שַׁמָּ֖ה הֶחֱזִקָֽתְנִי׃

ירמיה 8:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
על־שבר בת־עמי השברתי קדרתי שמה החזקתני׃

ירמיה 8:21 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
על־שבר בת־עמי השברתי קדרתי שמה החזקתני׃

ירמיה 8:21 Hebrew Bible
על שבר בת עמי השברתי קדרתי שמה החזקתני׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
super contritionem filiae populi mei contritus sum et contristatus stupor obtinuit me

Anguish Appalment Astonishment Black Breach Broken Brokenness Clothing Crushed Daughter Destruction Dismay Dressed Fear Grief Grip Grips Heart Hold Horror Hurt Mourn Mourning Seized Wound Wounded

Anguish Appalment Astonishment Black Breach Broken Brokenness Clothing Crushed Daughter Destruction Dismay Dressed Fear Grief Grip Grips Heart Hold Horror Hurt Mourn Seized Wound Wounded

Anguish Appalment Astonishment Black Breach Broken Brokenness Clothing Crushed Daughter Destruction Dismay Dressed Fear Grief Grip Grips Heart Hold Horror Hurt Mourn Seized Wound Wounded

Jeremiah 8:21 Multilingual Bible

Jérémie 8:21 French

Jeremías 8:21 Biblia Paralela

耶 利 米 書 8:21 Chinese Bible