 |
| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "I have listened | הִקְשַׁ֤בְתִּי | hik·shav·ti | 7181 | to incline (ears), attend | a prim. root |
| and heard, | וָֽאֶשְׁמָע֙ | va·'esh·ma | 8085 | to hear | a prim. root |
| They have spoken | יְדַבֵּ֔רוּ | ye·dab·be·ru, | 1696 | to speak | a prim. root |
| what is not right; | | | 3653a | right, veritable, honest | from kun |
| No | אֵ֣ין | ein | 369 | nothing, nought | a prim. root |
| man | אִ֗ישׁ | ish | 376 | man | from an unused word |
| repented | נִחָם֙ | ni·cham | 5162 | to be sorry, console oneself | a prim. root |
| of his wickedness, | | | 7463a | evil, misery, distress, injury | from the same as roa |
| Saying, | לֵאמֹ֖ר | le·mor | 559 | to utter, say | a prim. root |
| 'What | מֶ֣ה | meh | 4100 | what? how? anything | a prim. interrogative and indefinite particle |
| have I done?' | עָשִׂ֑יתִי | a·si·ti; | 6213a | do, make | a prim. root |
| Everyone | כֻּלֹּ֗ה | kul·loh | 3605 | the whole, all | from kalal |
| turned | ב | v | 7725 | to turn back, return | a prim. root |
| to his course, | (בִּמְר֣וּצָתָ֔ם | bim·ru·tza·tam, | 4794 | a running, course | from ruts |
| Like a horse | כְּס֥וּס | ke·sus | 5483b | a horse | probably of foreign origin |
| charging | שֹׁוטֵ֖ף | sho·v·tef | 7857 | to overflow, rinse or wash off | a prim. root |
| into the battle. | בַּמִּלְחָמָֽה׃ | bam·mil·cha·mah. | 4421 | a battle, war | from lacham |
| KJV Lexicon I hearkened qashab (kaw-shab') to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard. and heard shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) but they spake not aright dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue no man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) repented nacham (naw-kham') comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self). him of `al (al) above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow) his wickedness ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) What have I done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application every one turned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively to his course mruwtsah (mer-oo-tsaw') a race (the act), whether the manner or the progress -- course, running. as the horse cuwc (soos) from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof). rusheth shataph (shaw-taf') to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer -- drown, (over-)flow(-whelm, rinse, run, rush, (throughly) wash (away). into the battle milchamah (mil-khaw-maw') a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior). | New American Standard (©1995) "I have listened and heard, They have spoken what is not right; No man repented of his wickedness, Saying, 'What have I done?' Everyone turned to his course, Like a horse charging into the battle.King James Bible I hearkened and heard, but they spake not aright: no man repented him of his wickedness, saying, What have I done? every one turned to his course, as the horse rusheth into the battle. American King James Version I listened and heard, but they spoke not aright: no man repented him of his wickedness, saying, What have I done? every one turned to his course, as the horse rushes into the battle. American Standard Version I hearkened and heard, but they spake not aright: no man repenteth him of his wickedness, saying, What have I done? every one turneth to his course, as a horse that rusheth headlong in the battle. Darby Bible Translation I hearkened and heard: they speak not what is right; there is no man who repenteth him of his wickedness, saying, What have I done? Every one turneth to his course, like a horse rushing into the battle. English Revised Version I hearkened and heard, but they spake not aright: no man repenteth him of his wickedness, saying, What have I done? every one turneth to his course, as a horse that rusheth headlong in the battle. Webster's Bible Translation I hearkened and heard, but they spoke not aright: no man repented of his wickedness, saying, What have I done? every one turned to his course, as the horse rusheth to the battle. World English Bible I listened and heard, but they didn't speak aright: no man repents him of his wickedness, saying, What have I done? everyone turns to his course, as a horse that rushes headlong in the battle. Young's Literal Translation I have given attention, yea, I hearken, They do not speak right, No man hath repented of his wickedness, Saying, What have I done? Every one hath turned to his courses, As a horse is rushing into battle. Latin: Biblia Sacra Vulgata adtendi et auscultavi nemo quod bonum est loquitur nullus est qui agat paenitentiam super peccato suo dicens quid feci omnes conversi sunt ad cursum suum quasi equus impetu vadens in proelio
 Aright Attended Attention Attentively Battle Charging Course Courses Didn't Ear Evil-doing Fight Goes Headlong Hearken Hearkened Heed Horse Listened Note Plunging Pursues Regret Repented Repenteth Repents Rushes Rusheth Rushing Saying Spake Speak Spoke Spoken Turneth Turns Wickedness Yea
 Aright Attended Attentively Battle Charging Course Ear Evil-Doing Goes Headlong Heard Hearkened Heed Horse Note Regret Repented Repents Right Rushes Rusheth Speak Turned Turneth Turns Way Wickedness
 Aright Attended Attentively Battle Charging Course Ear Evil-Doing Goes Headlong Heard Hearkened Heed Horse Note Regret Repented Repents Right Rushes Rusheth Speak Turned Turneth Turns Way WickednessJeremiah 8:6 Multilingual Bible Jérémie 8:6 French Jeremías 8:6 Biblia Paralela 耶 利 米 書 8:6 Chinese Bible | |
|