Jeremiah 9:14
<< Jeremiah 9:14 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
but have walkedוַיֵּ֣לְכ֔וּvai·ye·le·chu,1980to go, come, walka prim. root
afterאַחֲרֵ֖יa·cha·rei310the hind or following partfrom achar
the stubbornnessשְׁרִר֣וּתshe·ri·rut8307firmness, stubbornnessfrom the same as shor
of their heartלִבָּ֑םlib·bam;3820inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
and afterוְאַחֲרֵי֙ve·'a·cha·rei310the hind or following partfrom achar
the Baals,הַבְּעָלִ֔יםhab·be·'a·lim,1168aa heathen godfrom baal
as their fathersאֲבֹותָֽם׃a·vo·v·tam.1fatherfrom an unused word
taughtלִמְּד֖וּםlim·me·dum3925to exercise in, learna prim. root
them,"     
KJV Lexicon
But have walked
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
the imagination
shriyruwth  (sher-ee-rooth')
obstinacy -- imagination, lust.
of their own heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
and after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
Baalim
Ba`al  (bah'-al)
Baal, a Phoenician deity -- Baal, (plural) Baalim.
which their fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
taught
lamad  (law-mad')
to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).
them
New American Standard (©1995)
but have walked after the stubbornness of their heart and after the Baals, as their fathers taught them,"

King James Bible
But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them:

American King James Version
But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them:

American Standard Version
but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baalim, which their fathers taught them;

Darby Bible Translation
but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baals, as their fathers taught them;

English Revised Version
but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baalim, which their fathers taught them:

Webster's Bible Translation
But have walked after the imagination of their own heart, and after Baalim, which their fathers taught them:

World English Bible
but have walked after the stubbornness of their own heart, and after the Baals, which their fathers taught them;

Young's Literal Translation
And they walk after the stubbornness of their heart, And after the Baalim, that their fathers taught them,

ירמיה 9:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֵּ֣לְכ֔וּ אַחֲרֵ֖י שְׁרִר֣וּת לִבָּ֑ם וְאַחֲרֵי֙ הַבְּעָלִ֔ים אֲשֶׁ֥ר לִמְּד֖וּם אֲבֹותָֽם׃ ס

ירמיה 9:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וילכו אחרי שררות לבם ואחרי הבעלים אשר למדום אבותם׃ ס

ירמיה 9:14 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וילכו אחרי שררות לבם ואחרי הבעלים אשר למדום אבותם׃ ס

ירמיה 9:14 Hebrew Bible
וילכו אחרי שררות לבם ואחרי הבעלים אשר למדום אבותם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et abierunt post pravitatem cordis sui et post Baalim quos didicerunt a patribus suis

Baalim Baals Ba'als Fathers Followed Heart Hearts Imagination Pride Stubbornly Stubbornness Taught Teaching Walk Walked Walking

Baalim Baals Ba'als Fathers Followed Heart Hearts Imagination Instead Pride Stubbornly Stubbornness Taught Teaching Walk Walked Walking

Baalim Baals Ba'als Fathers Followed Heart Hearts Imagination Instead Pride Stubbornly Stubbornness Taught Teaching Walk Walked Walking

Jeremiah 9:14 Multilingual Bible

Jérémie 9:14 French

Jeremías 9:14 Biblia Paralela

耶 利 米 書 9:14 Chinese Bible