Jeremiah 9:5
<< Jeremiah 9:5 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Everyoneוְאִ֤ישׁve·'ish376manfrom an unused word
deceives  8524to mock, deceive, trifle witha prim. root
his neighborבְּרֵעֵ֙הוּ֙be·re·'e·hu7453friend, companion, fellowfrom raah
And does not speakיְדַבֵּ֑רוּye·dab·be·ru;1696to speaka prim. root
the truth,וֶאֱמֶ֖תve·'e·met571firmness, faithfulness, truthfrom aman
They have taughtלִמְּד֧וּlim·me·du3925to exercise in, learna prim. root
their tongueלְשֹׁונָ֛םle·sho·v·nam3956tonguefrom an unused word
to speakדַּבֶּר־dab·ber-1696to speaka prim. root
lies;שֶׁ֖קֶרshe·ker8267deception, disappointment, falsehoodfrom an unused word
They wearyנִלְאֽוּ׃nil·'u.3811to be weary or impatienta prim. root
themselves committing iniquity.הַעֲוֵ֥הha·'a·veh5753bto commit iniquity, do wrongdenominative verb from avon
KJV Lexicon
And they will deceive
hathal  (haw-thal')
to deride; by implication, to cheat -- deal deceitfully, deceive, mock.
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
his neighbour
rea`  (ray'-ah)
an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other.
and will not speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
the truth
'emeth  (eh'-meth)
stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
they have taught
lamad  (law-mad')
to goad, i.e. (by implication) to teach (the rod being an Oriental incentive):(un-) accustomed, diligently, expert, instruct, learn, skilful, teach(-er, -ing).
their tongue
lashown  (law-shone')
the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)
to speak
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
lies
sheqer  (sheh'-ker)
an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
and weary
la'ah  (law-aw')
to tire; (figuratively) to be (or make) disgusted -- faint, grieve, lothe, (be, make) weary (selves).
themselves to commit iniquity
`avah  (aw-vaw')
to crook, literally or figuratively (as follows) -- do amiss, bow down, make crooked, commit iniquity, pervert, (do) perverse(-ly), trouble, turn, do wickedly, do wrong.
New American Standard (©1995)
"Everyone deceives his neighbor And does not speak the truth, They have taught their tongue to speak lies; They weary themselves committing iniquity.

King James Bible
And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.

American King James Version
And they will deceive every one his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.

American Standard Version
And they will deceive every one his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies; they weary themselves to commit iniquity.

Darby Bible Translation
And they act deceitfully every one with his neighbour, and speak not the truth: they teach their tongue to speak falsehood, they weary themselves with perverse dealing.

English Revised Version
And they will deceive every one his neighbour, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies; they weary themselves to commit iniquity.

Webster's Bible Translation
And they will deceive every one his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies, and weary themselves to commit iniquity.

World English Bible
They will deceive everyone his neighbor, and will not speak the truth: they have taught their tongue to speak lies; they weary themselves to commit iniquity.

Young's Literal Translation
And each at his friend they mock, And truth they do not speak, They taught their tongue to speak falsehood, To commit iniquity they have laboured.

ירמיה 9:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאִ֤ישׁ בְּרֵעֵ֙הוּ֙ יְהָתֵ֔לּוּ וֶאֱמֶ֖ת לֹ֣א יְדַבֵּ֑רוּ לִמְּד֧וּ לְשֹׁונָ֛ם דַּבֶּר־שֶׁ֖קֶר הַעֲוֵ֥ה נִלְאֽוּ׃

ירמיה 9:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואיש ברעהו יהתלו ואמת לא ידברו למדו לשונם דבר־שקר העוה נלאו׃

ירמיה 9:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואיש ברעהו יהתלו ואמת לא ידברו למדו לשונם דבר־שקר העוה נלאו׃

ירמיה 9:5 Hebrew Bible
ואיש ברעהו יהתלו ואמת לא ידברו למדו לשונם דבר שקר העוה נלאו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et vir fratrem suum deridebit et veritatem non loquentur docuerunt enim linguam suam loqui mendacium ut inique agerent laboraverunt

FALSE Commit Committing Dealing Deceit Deceitfully Deceive Deceives Falsehood Friend Hating Iniquity Laboured Lie Lies Mock Neighbor Neighbour Perverse Repent Saying Sinning Speak Speaks Sport Taught Teach Themselves Tongue Tongues Trained Truth Twisted Weary

Act Commit Committing Dealing Deceit Deceive Deceives False. Falsehood Friend Hating Iniquity Lies Mock Neighbor Neighbour Perverse Repent Sinning Speak Speaks Taught Themselves Tongue Tongues Trained True. Truth Twisted Weary Words

Act Commit Committing Dealing Deceit Deceive Deceives False. Falsehood Friend Hating Iniquity Lies Mock Neighbor Neighbour Perverse Repent Sinning Speak Speaks Taught Themselves Tongue Tongues Trained True. Truth Twisted Weary Words

Jeremiah 9:5 Multilingual Bible

Jérémie 9:5 French

Jeremías 9:5 Biblia Paralela

耶 利 米 書 9:5 Chinese Bible