Jeremiah 9:6
<< Jeremiah 9:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Your dwellingשִׁבְתְּךָ֖shiv·te·cha3427to sit, remain, dwella prim. root
is in the midstבְּתֹ֣וךְbe·to·vch8432midstof uncertain derivation
of deceit;מִרְמָ֑הmir·mah;4820deceit, treacheryfrom ramah
Through deceitבְּמִרְמָ֛הbe·mir·mah4820deceit, treacheryfrom ramah
they refuseמֵאֲנ֥וּme·'a·nu3985to refusea prim. root
to knowדַֽעַת־da·'at-3045to knowa prim. root
Me," declaresנְאֻם־ne·'um-5002utterancefrom an unused word
the LORD.יְהוָֽה׃Yah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
KJV Lexicon
Thine habitation
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
is in the midst
tavek  (taw'-vek)
a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in).
of deceit
mirmah  (meer-maw')
fraud -- craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.
through deceit
mirmah  (meer-maw')
fraud -- craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.
they refuse
ma'en  (maw-ane')
to refuse -- refuse, utterly.
to know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
me saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
New American Standard (©1995)
"Your dwelling is in the midst of deceit; Through deceit they refuse to know Me," declares the LORD.

King James Bible
Thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD.

American King James Version
Your habitation is in the middle of deceit; through deceit they refuse to know me, said the LORD.

American Standard Version
Thy habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith Jehovah.

Darby Bible Translation
Thy habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith Jehovah.

English Revised Version
Thine habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
Thy habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, saith the LORD.

World English Bible
Your habitation is in the midst of deceit; through deceit they refuse to know me, says Yahweh.

Young's Literal Translation
thy dwelling is in the midst of deceit, Through deceit they refused to know Me, An affirmation of Jehovah.

ירמיה 9:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שִׁבְתְּךָ֖ בְּתֹ֣וךְ מִרְמָ֑ה בְּמִרְמָ֛ה מֵאֲנ֥וּ דַֽעַת־אֹותִ֖י נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס

ירמיה 9:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שבתך בתוך מרמה במרמה מאנו דעת־אותי נאם־יהוה׃ ס

ירמיה 9:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שבתך בתוך מרמה במרמה מאנו דעת־אותי נאם־יהוה׃ ס

ירמיה 9:6 Hebrew Bible
שבתך בתוך מרמה במרמה מאנו דעת אותי נאם יהוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
habitatio tua in medio doli in dolo rennuerunt scire me dicit Dominus

Acknowledge Affirmation Deceit Deception Declares Dwelling Habitation Heaping Midst Oppression Refuse Refused Says Wrong

Acknowledge Affirmation Deceit Deception Declares Dwelling Habitation Heaping Live Midst Oppression Refuse Refused Wrong

Acknowledge Affirmation Deceit Deception Declares Dwelling Habitation Heaping Live Midst Oppression Refuse Refused Wrong

Jeremiah 9:6 Multilingual Bible

Jérémie 9:6 French

Jeremías 9:6 Biblia Paralela

耶 利 米 書 9:6 Chinese Bible