Job 1:10
<< Job 1:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Have You not made a hedgeשַׂ֣כְתָּsach·ta7753to hedge or fence up or abouta prim. root
aboutבַעֲדֹ֧וva·'a·dov1157away from, behind, about, on behalf offrom an unused word
him and his houseבֵּיתֹ֛וbei·tov1004a housea prim. root
and allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
that he has, on every side?מִסָּבִ֑יבmis·sa·viv;5439circuit, round aboutfrom sabab
You have blessedבֵּרַ֔כְתָּbe·rach·ta,1288to kneel, blessa prim. root
the workמַעֲשֵׂ֤הma·'a·seh4639a deed, workfrom asah
of his hands,יָדָיו֙ya·dav3027handa prim. root
and his possessionsוּמִקְנֵ֖הוּu·mik·ne·hu4735cattlefrom qanah
have increasedפָּרַ֥ץpa·ratz6555to break througha prim. root
in the land.בָּאָֽרֶץ׃ba·'a·retz.776earth, landa prim. root
KJV Lexicon
Hast not thou made an hedge
suwk  (sook)
to entwine, i.e. shut in (for formation, protection or restraint) -- fence, (make an) hedge (up).
about him and about
b`ad  (beh-ad')
in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc. -- about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
his house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
and about all that he hath on every side
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
thou hast blessed
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
the work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
of his hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
and his substance
miqneh  (mik-neh')
something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition -- cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.
is increased
parats  (paw-rats')
to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative)
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
New American Standard (©1995)
"Have You not made a hedge about him and his house and all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land.

King James Bible
Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

American King James Version
Have not you made an hedge about him, and about his house, and about all that he has on every side? you have blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

American Standard Version
Hast not thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath, on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

Darby Bible Translation
Hast not thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? Thou hast blessed the work of his hands, and his substance is spread abroad in the land.

English Revised Version
Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath, on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

Webster's Bible Translation
Hast not thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

World English Bible
Haven't you made a hedge around him, and around his house, and around all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

Young's Literal Translation
Hast not Thou made a hedge for him, and for his house, and for all that he hath -- round about?

איוב 1:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הֲלֹֽא־ [אַתְּ כ] (אַ֠תָּה ק) שַׂ֣כְתָּ בַעֲדֹ֧ו וּבְעַד־בֵּיתֹ֛ו וּבְעַ֥ד כָּל־אֲשֶׁר־לֹ֖ו מִסָּבִ֑יב מַעֲשֵׂ֤ה יָדָיו֙ בֵּרַ֔כְתָּ וּמִקְנֵ֖הוּ פָּרַ֥ץ בָּאָֽרֶץ׃

איוב 1:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הלא־ [את כ] (אתה ק) שכת בעדו ובעד־ביתו ובעד כל־אשר־לו מסביב מעשה ידיו ברכת ומקנהו פרץ בארץ׃

איוב 1:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הלא־ [את כ] (אתה ק) שכת בעדו ובעד־ביתו ובעד כל־אשר־לו מסביב מעשה ידיו ברכת ומקנהו פרץ בארץ׃

איוב 1:10 Hebrew Bible
הלא את שכת בעדו ובעד ביתו ובעד כל אשר לו מסביב מעשה ידיו ברכת ומקנהו פרץ בארץ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nonne tu vallasti eum ac domum eius universamque substantiam per circuitum operibus manuum eius benedixisti et possessio illius crevit in terra

Abroad Blessed Blessing Cattle Flocks Hands Hast Haven't Hedge Herds Household Increased Increasing Possessions Round Spread Substance Throughout Wall

Abroad Blessed Blessing Flocks Hands Hedge Herds House Household Increased Increasing Possessions Round Side Spread Substance Throughout Wall Work

Abroad Blessed Blessing Flocks Hands Hedge Herds House Household Increased Increasing Possessions Round Side Spread Substance Throughout Wall Work

Job 1:10 Multilingual Bible

Job 1:10 French

Job 1:10 Biblia Paralela

約 伯 記 1:10 Chinese Bible