| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Have You not made a hedge | שַׂ֣כְתָּ | sach·ta | 7753 | to hedge or fence up or about | a prim. root |
| about | בַעֲדֹ֧ו | va·'a·dov | 1157 | away from, behind, about, on behalf of | from an unused word |
| him and his house | בֵּיתֹ֛ו | bei·tov | 1004 | a house | a prim. root |
| and all | כָּל־ | kol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| that he has, on every side? | מִסָּבִ֑יב | mis·sa·viv; | 5439 | circuit, round about | from sabab |
| You have blessed | בֵּרַ֔כְתָּ | be·rach·ta, | 1288 | to kneel, bless | a prim. root |
| the work | מַעֲשֵׂ֤ה | ma·'a·seh | 4639 | a deed, work | from asah |
| of his hands, | יָדָיו֙ | ya·dav | 3027 | hand | a prim. root |
| and his possessions | וּמִקְנֵ֖הוּ | u·mik·ne·hu | 4735 | cattle | from qanah |
| have increased | פָּרַ֥ץ | pa·ratz | 6555 | to break through | a prim. root |
| in the land. | בָּאָֽרֶץ׃ | ba·'a·retz. | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon Hast not thou made an hedge suwk (sook) to entwine, i.e. shut in (for formation, protection or restraint) -- fence, (make an) hedge (up). about him and about b`ad (beh-ad') in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc. -- about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within. his house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) and about all that he hath on every side cabiyb (saw-beeb') (as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side. thou hast blessed barak (baw-rak') to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason) the work ma`aseh (mah-as-eh') an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property of his hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), and his substance miqneh (mik-neh') something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition -- cattle, flock, herd, possession, purchase, substance. is increased parats (paw-rats') to break out (in many applications, direct and indirect, literal and figurative) in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. | New American Standard (©1995) "Have You not made a hedge about him and his house and all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land.King James Bible Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. American King James Version Have not you made an hedge about him, and about his house, and about all that he has on every side? you have blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. American Standard Version Hast not thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath, on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. Darby Bible Translation Hast not thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? Thou hast blessed the work of his hands, and his substance is spread abroad in the land. English Revised Version Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath, on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. Webster's Bible Translation Hast not thou made a hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. World English Bible Haven't you made a hedge around him, and around his house, and around all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land. Young's Literal Translation Hast not Thou made a hedge for him, and for his house, and for all that he hath -- round about? Latin: Biblia Sacra Vulgata nonne tu vallasti eum ac domum eius universamque substantiam per circuitum operibus manuum eius benedixisti et possessio illius crevit in terra
 Abroad Blessed Blessing Cattle Flocks Hands Hast Haven't Hedge Herds Household Increased Increasing Possessions Round Spread Substance Throughout Wall
 Abroad Blessed Blessing Flocks Hands Hedge Herds House Household Increased Increasing Possessions Round Side Spread Substance Throughout Wall Work
 Abroad Blessed Blessing Flocks Hands Hedge Herds House Household Increased Increasing Possessions Round Side Spread Substance Throughout Wall WorkJob 1:10 Multilingual Bible Job 1:10 French Job 1:10 Biblia Paralela 約 伯 記 1:10 Chinese Bible | |
|