Job 11:3
<< Job 11:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Shall your boastsבַּ֭דֶּיךָbad·dei·cha907empty, idle talkfrom an unused word
silenceיַחֲרִ֑ישׁוya·cha·ri·shv;2790bto be silent, dumb, speechless, or deafa prim. root
men?מְתִ֣יםme·tim4962male, mana prim. root
And shall you scoffוַ֝תִּלְעַ֗גvat·til·'ag3932to mock, deride, stammera prim. root
and noneוְאֵ֣יןve·'ein369nothing, noughta prim. root
rebuke?מַכְלִֽם׃mach·lim.3637to be humiliateda prim. root
KJV Lexicon
Should thy lies
bad  (bad)
a brag or lie; also a liar -- liar, lie.
make
charash  (khaw-rash')
to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material)
men
math  (math)
an adult (as of full length); by implication, a man (only in the plural) -- + few, friends, men, persons, small.
hold their peace
charash  (khaw-rash')
to scratch, i.e. (by implication) to engrave, plough; hence (from the use of tools) to fabricate (of any material)
and when thou mockest
la`ag  (law-ag')
to deride; by implication (as if imitating a foreigner) to speak unintelligibly -- have in derision, laugh (to scorn), mock (on), stammering.
shall no man make thee ashamed
kalam  (kaw-lawm')
to wound; but only figuratively, to taunt or insult -- be (make) ashamed, blush, be confounded, be put to confusion, hurt, reproach, (do, put to) shame.
New American Standard (©1995)
"Shall your boasts silence men? And shall you scoff and none rebuke?

King James Bible
Should thy lies make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

American King James Version
Should your lies make men hold their peace? and when you mock, shall no man make you ashamed?

American Standard Version
Should thy boastings make men hold their peace? And when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

Darby Bible Translation
Should thy fictions make men hold their peace? and shouldest thou mock, and no one make thee ashamed?

English Revised Version
Should thy boastings make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

Webster's Bible Translation
Should thy falsehoods make men hold their peace? and when thou mockest, shall no man make thee ashamed?

World English Bible
Should your boastings make men hold their peace? When you mock, shall no man make you ashamed?

Young's Literal Translation
Thy devices make men keep silent, Thou scornest, and none is causing blushing!

איוב 11:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בַּ֭דֶּיךָ מְתִ֣ים יַחֲרִ֑ישׁו וַ֝תִּלְעַ֗ג וְאֵ֣ין מַכְלִֽם׃

איוב 11:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בדיך מתים יחרישו ותלעג ואין מכלם׃

איוב 11:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בדיך מתים יחרישו ותלעג ואין מכלם׃

איוב 11:3 Hebrew Bible
בדיך מתים יחרישו ותלעג ואין מכלם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
tibi soli tacebunt homines et cum ceteros inriseris a nullo confutaberis

Ashamed Babble Blushing Boastings Boasts Causing Devices Falsehoods Fictions Hast Hold Lies Mock Mocked Mockest None Peace Pride Quiet Rebuke Reduce Scoff Scornest Shame Shouldest Silence Silent Sport Talk

Ashamed Blushing Boastings Boasts Causing Devices Falsehoods Fictions Hold Idle Lies Mock Mocked Mockest Peace Pride Quiet Rebuke Scoff Scornest Shame Silence Silent Sport Talk Words

Ashamed Blushing Boastings Boasts Causing Devices Falsehoods Fictions Hold Idle Lies Mock Mocked Mockest Peace Pride Quiet Rebuke Scoff Scornest Shame Silence Silent Sport Talk Words

Job 11:3 Multilingual Bible

Job 11:3 French

Job 11:3 Biblia Paralela

約 伯 記 11:3 Chinese Bible