| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "[As] water | מַ֭יִם | ma·yim | 4325 | waters, water | a prim. root |
| evaporates | אָֽזְלוּ־ | a·ze·lu- | 235 | to go | a prim. root |
| from the sea, | יָ֑ם | yam; | 3220 | sea | of uncertain derivation |
| And a river | וְ֝נָהָ֗ר | ve·na·har | 5104 | a stream, river | from nahar |
| becomes parched | יֶחֱרַ֥ב | ye·che·rav | 2717a | to be dry or dried up | a prim. root |
| and dried | וְיָבֵֽשׁ׃ | ve·ya·vesh. | 3001 | to be dry, dried up, or withered | a prim. root |
| up, | | | | | |
| KJV Lexicon As the waters mayim (mah'-yim) water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring). fail 'azal (aw-zal') to go away, hence, to disappear from the sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). and the flood nahar (naw-hawr') a stream (including the sea; expec. the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity -- flood, river. decayeth charab (khaw-rab') to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill -- decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, surely, (lay, lie, make) waste. and drieth up yabesh (yaw-bashe') to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage) |
New American Standard (©1995) "As water evaporates from the sea, And a river becomes parched and dried up,King James Bible As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up: American King James Version As the waters fail from the sea, and the flood decays and dries up: American Standard Version As the waters fail from the sea, And the river wasteth and drieth up; Darby Bible Translation The waters recede from the lake, and the river wasteth and drieth up: English Revised Version As the waters fail from the sea, and the river decayeth and drieth up; Webster's Bible Translation As the waters fail from the sea, and the flood decayeth and drieth up: World English Bible As the waters fail from the sea, and the river wastes and dries up, Young's Literal Translation Waters have gone away from a sea, And a river becometh waste and dry. Latin: Biblia Sacra Vulgata quomodo si recedant aquae de mari et fluvius vacuefactus arescat
 Becomes Becometh Decayeth Drained Dried Dries Drieth Dry Evaporates Fail Flood Lake Parched Pool Recede River Riverbed Waste Wastes Wasteth Waters
 Decayeth Disappears Drained Dried Dries Drieth Dry Fail Flood Lake Parched Pool Recede River Riverbed Sea Waste Wastes Wasteth Water Waters
 Decayeth Disappears Drained Dried Dries Drieth Dry Fail Flood Lake Parched Pool Recede River Riverbed Sea Waste Wastes Wasteth Water WatersJob 14:11 Multilingual Bible Job 14:11 French Job 14:11 Biblia Paralela 約 伯 記 14:11 Chinese Bible |