| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "He who informs | יַגִּ֣יד | yag·gid | 5046 | to be conspicuous | a prim. root |
| against friends | רֵעִ֑ים | re·'im; | 7453 | friend, companion, fellow | from raah |
| for a share | לְ֭חֵלֶק | le·che·lek | 2506 | portion, tract, territory | from chalaq |
| [of the spoil], The eyes | וְעֵינֵ֖י | ve·'ei·nei | 5869 | an eye | of uncertain derivation |
| of his children | בָנָ֣יו | va·nav | 1121 | son | a prim. root |
| also will languish. | תִּכְלֶֽנָה׃ | tich·le·nah. | 3615 | to be complete, at an end, finished, accomplished, or spent | a prim. root |
| KJV Lexicon He that speaketh nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise flattery cheleq (khay'lek) smoothness (of the tongue); also an allotment -- flattery, inheritance, part, partake, portion. to his friends rea` (ray'-ah) an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other. even the eyes `ayin (ah'-yin) an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape) of his children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. shall fail kalah (kaw-law') to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) |
New American Standard (©1995) "He who informs against friends for a share of the spoil, The eyes of his children also will languish.King James Bible He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail. American King James Version He that speaks flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail. American Standard Version He that denounceth his friends for a prey, Even the eyes of his children shall fail. Darby Bible Translation He that betrayeth friends for a prey even the eyes of his children shall fail. English Revised Version He that denounceth his friends for a prey, even the eyes of his children shall fail. Webster's Bible Translation He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail. World English Bible He who denounces his friends for a prey, Even the eyes of his children shall fail. Young's Literal Translation For a portion he sheweth friendship, And the eyes of his sons are consumed. Latin: Biblia Sacra Vulgata praedam pollicetur sociis et oculi filiorum eius deficient
 FALSE Consumed Cut Denounces Denounceth Fail Flattery Friend Friends Friendship Informs Languish Portion Prey Property Reward Sake Share Sheweth Sons Speaketh Spoil
 Betrayeth Children Consumed Cut Denounces Eyes Fail Flattery Friend Friends Friendship Languish Portion Prey Property Reward Sake Share Sheweth Speaketh Spoil
 Betrayeth Children Consumed Cut Denounces Eyes Fail Flattery Friend Friends Friendship Languish Portion Prey Property Reward Sake Share Sheweth Speaketh SpoilJob 17:5 Multilingual Bible Job 17:5 French Job 17:5 Biblia Paralela 約 伯 記 17:5 Chinese Bible |