| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "He is driven | יֶ֭הְדְּפֻהוּ | yeh·de·fu·hu | 1920 | to thrust, drive, push | a prim. root |
| from light | מֵאֹ֣ור | me·'o·vr | 216 | a light | from or |
| into darkness, | חֹ֑שֶׁךְ | cho·shech; | 2822 | darkness, obscurity | from chashak |
| And chased | יְנִדֻּֽהוּ׃ | ye·nid·du·hu. | 5074 | to retreat, flee, depart, stray, wander, flutter | a prim. root |
| from the inhabited world. | וּֽמִתֵּבֵ֥ל | u·mit·te·vel | 8398 | world | from yabal |
| KJV Lexicon He shall be driven Hadaph (haw-daf') to push away or down -- cast away (out), drive, expel, thrust (away). from light 'owr (ore) illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun. into darkness choshek (kho-shek') the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity. and chased nadad (naw-dad') to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away out of the world tebel (tay-bale') the earth (as moist and therefore inhabited); by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. land, as Babylonia, Palestine |
New American Standard (©1995) "He is driven from light into darkness, And chased from the inhabited world.King James Bible He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world. American King James Version He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world. American Standard Version He shall be driven from light into darkness, And chased out of the world. Darby Bible Translation He is driven from light into darkness, and chased out of the world. English Revised Version He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world. Webster's Bible Translation He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world. World English Bible He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world. Young's Literal Translation They thrust him from light unto darkness, And from the habitable earth cast him out. Latin: Biblia Sacra Vulgata expellet eum de luce in tenebras et de orbe transferet eum
 Banished Cast Chased Dark Darkness Driven Forced Habitable Inhabited Thrust
 Banished Cast Chased Dark Darkness Driven Earth Forced Habitable Inhabited Light Thrust World
 Banished Cast Chased Dark Darkness Driven Earth Forced Habitable Inhabited Light Thrust WorldJob 18:18 Multilingual Bible Job 18:18 French Job 18:18 Biblia Paralela 約 伯 記 18:18 Chinese Bible |