| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Do you know | יָ֭דַעְתָּ | ya·da'·ta | 3045 | to know | a prim. root |
| this | | | 384 | "with me is God," an Isr. name | perhaps from eth and el |
| from of old, | עַ֑ד | ad; | 5703 | perpetuity | from adah |
| From the establishment | שִׂ֖ים | sim | 7760 | to put, place, set | a prim. root |
| of man | אָדָ֣ם | a·dam | 120 | man, mankind | from an unused word |
| on earth, | אָֽרֶץ׃ | a·retz. | 776 | earth, land | a prim. root |
| KJV Lexicon Knowest yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially thou not this of old `ad (ad) a (peremptory) terminus, i.e. (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or without a preposition) since man 'adam (aw-dawm') ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person. was placed suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. upon earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. | New American Standard (©1995) "Do you know this from of old, From the establishment of man on earth,King James Bible Knowest thou not this of old, since man was placed upon earth, American King James Version Know you not this of old, since man was placed on earth, American Standard Version Knowest thou not this of old time, Since man was placed upon earth, Darby Bible Translation Knowest thou not this, that of old, since man was placed upon earth, English Revised Version Knowest thou not this of old time, since man was placed upon earth, Webster's Bible Translation Knowest thou not this of old, since man was placed upon earth, World English Bible Don't you know this from old time, since man was placed on earth, Young's Literal Translation This hast thou known from antiquity? Since the placing of man on earth? Latin: Biblia Sacra Vulgata hoc scio a principio ex quo positus est homo super terram
 Antiquity Early Establishment Hast Placed Placing
 Antiquity Early Earth Establishment Placed Placing Surely Time Times
 Antiquity Early Earth Establishment Placed Placing Surely Time TimesJob 20:4 Multilingual Bible Job 20:4 French Job 20:4 Biblia Paralela 約 伯 記 20:4 Chinese Bible | |
|