Job 23:6
<< Job 23:6 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Would He contendיָרִ֣יבya·riv7378to strive, contenda prim. root
with me by the greatness  7230multitude, abundance, greatnessfrom rabab
of [His] power?כֹּ֖חַko·ach3581bstrength, powerfrom an unused word
No,לֹ֥אlo3808nota prim. adverb
surelyאַךְ־ach-389surely, howbeitof uncertain derivation, see aken
He would pay attentionיָשִׂ֥םya·sim7760to put, place, seta prim. root
to me.     
KJV Lexicon
Will he plead
riyb  (reeb)
to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
against
`immad  (im-mawd')
along with -- against, by, from, + me, + mine, of, + that I take, unto, upon, with(-in.)
me with his great
rob  (robe)
abundance (in any respect) -- abundance(-antly), all, common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), very (age).
power
koach  (ko'-akh)
from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
No but he would put
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
strength in me
New American Standard (©1995)
"Would He contend with me by the greatness of His power? No, surely He would pay attention to me.

King James Bible
Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me.

American King James Version
Will he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me.

American Standard Version
Would he contend with me in the greatness of his power? Nay; but he would give heed unto me.

Darby Bible Translation
Would he plead against me with his great power? Nay; but he would give heed unto me.

English Revised Version
Would he contend with me in the greatness of his power? Nay; but he would give heed unto me.

Webster's Bible Translation
Would he plead against me with his great power? No; but he would put strength in me.

World English Bible
Would he contend with me in the greatness of his power? No, but he would listen to me.

Young's Literal Translation
In the abundance of power doth He strive with me? No! surely He putteth it in me.

איוב 23:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַבְּרָב־כֹּ֖חַ יָרִ֣יב עִמָּדִ֑י לֹ֥א אַךְ־ה֝֗וּא יָשִׂ֥ם בִּֽי׃

איוב 23:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הברב־כח יריב עמדי לא אך־הוא ישם בי׃

איוב 23:6 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
הברב־כח יריב עמדי לא אך־הוא ישם בי׃

איוב 23:6 Hebrew Bible
הברב כח יריב עמדי לא אך הוא ישם בי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
nolo multa fortitudine contendat mecum nec magnitudinis suae mole me premat

Abundance Attention Charges Contend Greatness Heed Listen Nay Overcome Pay Plead Power Press Putteth Strength Strive Surely

Abundance Attention Charges Contend Great Greatness Heed Oppose Overcome Pay Plead Power Press Putteth Strength Strive Surely Use

Abundance Attention Charges Contend Great Greatness Heed Oppose Overcome Pay Plead Power Press Putteth Strength Strive Surely Use

Job 23:6 Multilingual Bible

Job 23:6 French

Job 23:6 Biblia Paralela

約 伯 記 23:6 Chinese Bible