Job 3:18
<< Job 3:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"The prisonersאֲסִירִ֣יםa·si·rim615a bondman, prisonerfrom asar
are at easeשַׁאֲנָ֑נוּsha·'a·na·nu;7599to be at ease or at peace, rest securelya prim. root
together;יַ֭חַדya·chad3162unitednessfrom yachad
They do not hearמְע֗וּme·'u8085to heara prim. root
the voiceקֹ֣ולko·vl6963sound, voicefrom an unused word
of the taskmaster.נֹגֵֽשׂ׃no·ges.5065to press, drive, oppress, exacta prim. root
KJV Lexicon
There the prisoners
'aciyr  (aw-sere')
bound, i.e. a captive -- (those which are) bound, prisoner.
rest
sha'an  (shaw-an')
to loll, i.e. be peaceful -- be at ease, be quiet, rest.
together
yachad  (yakh'-ad)
a unit, i.e. (adverb) unitedly -- alike, at all (once), both, likewise, only, (al-)together, withal.
they hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
not the voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
of the oppressor
nagas  (naw-gas')
to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize -- distress, driver, exact(-or), oppress(-or), raiser of taxes, taskmaster.
New American Standard (©1995)
"The prisoners are at ease together; They do not hear the voice of the taskmaster.

King James Bible
There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor.

American King James Version
There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor.

American Standard Version
There the prisoners are at ease together; They hear not the voice of the taskmaster.

Darby Bible Translation
The prisoners together are at ease; they hear not the voice of the taskmaster.

English Revised Version
There the prisoners are at ease together; they hear not the voice of the taskmaster.

Webster's Bible Translation
There the prisoners rest together; they hear not the voice of the oppressor.

World English Bible
There the prisoners are at ease together. They don't hear the voice of the taskmaster.

Young's Literal Translation
Together prisoners have been at ease, They have not heard the voice of an exactor,

איוב 3:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
יַ֭חַד אֲסִירִ֣ים שַׁאֲנָ֑נוּ לֹ֥א מְע֗וּ קֹ֣ול נֹגֵֽשׂ׃

איוב 3:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
יחד אסירים שאננו לא מעו קול נגש׃

איוב 3:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
יחד אסירים שאננו לא מעו קול נגש׃

איוב 3:18 Hebrew Bible
יחד אסירים שאננו לא שמעו קול נגש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et quondam vincti pariter sine molestia non audierunt vocem exactoris

Driver's Ears Ease Enjoy Exactor Longer Oppressor Overseer Peace Prisoners Rest Shout Slave Taskmaster Voice

Captives Driver's Ears Ease Enjoy Exactor Hear Heard Longer Oppressor Overseer Peace Prisoners Rest Shout Slave Together Voice

Captives Driver's Ears Ease Enjoy Exactor Hear Heard Longer Oppressor Overseer Peace Prisoners Rest Shout Slave Together Voice

Job 3:18 Multilingual Bible

Job 3:18 French

Job 3:18 Biblia Paralela

約 伯 記 3:18 Chinese Bible