Job 3:20
<< Job 3:20 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Whyלָ֤מָּהlam·mah4100what? how? anythinga prim. interrogative and indefinite particle
is lightאֹ֑ורo·vr;216a lightfrom or
givenיִתֵּ֣ןyit·ten5414to give, put, seta prim. root
to him who suffers,לְעָמֵ֣לle·'a·mel6001aa laborer, suffererfrom amal
And life  2425blifefrom chayah
to the bitterלְמָ֣רֵיle·ma·rei4751bitter, bitternessfrom marar
of soul,נָֽפֶשׁ׃na·fesh.5315a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
KJV Lexicon
Wherefore is light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
to him that is in misery
`amel  (aw-male')
toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful -- that laboureth, that is a misery, had taken (labour), wicked, workman.
and life
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
unto the bitter
mar  (mar)
bitter; also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly -- + angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented, great, heavy.
in soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
New American Standard (©1995)
"Why is light given to him who suffers, And life to the bitter of soul,

King James Bible
Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul;

American King James Version
Why is light given to him that is in misery, and life to the bitter in soul;

American Standard Version
Wherefore is light given to him that is in misery, And life unto the bitter in soul;

Darby Bible Translation
Wherefore is light given to him that is in trouble, and life to those bitter of soul,

English Revised Version
Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul;

Webster's Bible Translation
Why is light given to him that is in misery, and life to the bitter in soul;

World English Bible
"Why is light given to him who is in misery, life to the bitter in soul,

Young's Literal Translation
Why giveth He to the miserable light, and life to the bitter soul?

איוב 3:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לָ֤מָּה יִתֵּ֣ן לְעָמֵ֣ל אֹ֑ור וְ֝חַיִּ֗ים לְמָ֣רֵי נָֽפֶשׁ׃

איוב 3:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
למה יתן לעמל אור וחיים למרי נפש׃

איוב 3:20 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
למה יתן לעמל אור וחיים למרי נפש׃

איוב 3:20 Hebrew Bible
למה יתן לעמל אור וחיים למרי נפש׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
quare data est misero lux et vita his qui in amaritudine animae sunt

Bitter Giveth Miserable Misery Soul Suffers Trouble Wherefore Wherewith

Bitter Light Miserable Misery Soul Suffers Trouble Wherefore Wherewith

Bitter Light Miserable Misery Soul Suffers Trouble Wherefore Wherewith

Job 3:20 Multilingual Bible

Job 3:20 French

Job 3:20 Biblia Paralela

約 伯 記 3:20 Chinese Bible