Job 30:22
<< Job 30:22 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"You liftתִּשָּׂאֵ֣נִיtis·sa·'e·ni5375to lift, carry, takea prim. root
me up to the windר֖וּחַru·ach7307breath, wind, spiritfrom an unused word
[and] cause me to ride;תַּרְכִּיבֵ֑נִיtar·ki·ve·ni;7392to mount and ride, ridea prim. root
And You dissolveוּ֝תְמֹגְגֵ֗נִיu·te·mo·ge·ge·ni4127to melta prim. root
me in a storm.  8663noisefrom the same as sho
KJV Lexicon
Thou liftest me up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
to the wind
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
thou causest me to ride
rakab  (raw-kab')
to ride (on an animal or in a vehicle); causatively, to place upon (for riding or generally), to despatch
upon it and dissolvest
muwg  (moog)
to melt, i.e. literally (to soften, flow down, disappear), or figuratively (to fear, faint) -- consume, dissolve, (be) faint(-hearted), melt (away), make soft.
my substance
tuwshiyah  (too-shee-yaw')
from an unused root probably meaning to substantiate; support or (by implication) ability, i.e. (direct) help, (in purpose) an undertaking, (intellectual) understanding
shavah  (shaw-vaw')
to destroy -- substance (from the margin).
New American Standard (©1995)
"You lift me up to the wind and cause me to ride; And You dissolve me in a storm.

King James Bible
Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.

American King James Version
You lift me up to the wind; you cause me to ride on it, and dissolve my substance.

American Standard Version
Thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride upon it ; And thou dissolvest me in the storm.

Darby Bible Translation
Thou liftest me up to the wind; thou causest me to be borne away, and dissolvest my substance.

English Revised Version
Thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride upon it; and thou dissolvest me in the storm.

Webster's Bible Translation
Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.

World English Bible
You lift me up to the wind, and drive me with it. You dissolve me in the storm.

Young's Literal Translation
Thou dost lift me up, On the wind Thou dost cause me to ride, And Thou meltest -- Thou levellest me.

איוב 30:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
תִּשָּׂאֵ֣נִי אֶל־ר֖וּחַ תַּרְכִּיבֵ֑נִי וּ֝תְמֹגְגֵ֗נִי [תְּשֻׁוֶּה כ] (תּוּשִׁיָּֽה׃ ק)

איוב 30:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
תשאני אל־רוח תרכיבני ותמגגני [תשוה כ] (תושיה׃ ק)

איוב 30:22 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
תשאני אל־רוח תרכיבני ותמגגני [תשוה כ] (תושיה׃ ק)

איוב 30:22 Hebrew Bible
תשאני אל רוח תרכיבני ותמגגני תשוה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
elevasti me et quasi super ventum ponens elisisti me valide

Borne Broken Cause Causest Dissolve Dissolvest Drive Levellest Lift Liftest Lifting Makest Meltest Ride Roar Storm Substance Toss Tossest Wind Wings

Borne Broken Cause Causest Dissolve Drive Lift Makest Meltest Ride Roar Snatch Storm Substance Toss Wind Wings

Borne Broken Cause Causest Dissolve Drive Lift Makest Meltest Ride Roar Snatch Storm Substance Toss Wind Wings

Job 30:22 Multilingual Bible

Job 30:22 French

Job 30:22 Biblia Paralela

約 伯 記 30:22 Chinese Bible