Job 30:3
<< Job 30:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"From wantבְּחֶ֥סֶרbe·che·ser2639want, povertyfrom chaser
and famineוּבְכָפָ֗ןu·ve·cha·fan3720hunger, faminefrom kaphan
they are gauntגַּ֫לְמ֥וּדgal·mud1565hard, barrenprobably from galam
Who gnawהַֽעֹרְקִ֥יםha·'o·re·kim6207to gnawa prim. root
the dryצִיָּ֑הtzi·yah;6723dryness, droughtfrom an unused word
ground by nightאֶ֝֗מֶשׁe·mesh570yesterdayof uncertain derivation
in waste  7724bdevastation, ruin, wastefrom an unused word
and desolation,וּמְשֹׁאָֽה׃u·me·sho·'ah.4875desolationfrom the same as sho
KJV Lexicon
For want
checer  (kheh'-ler)
lack; hence, destitution -- poverty, want.
and famine
kaphan  (kaw-fawn')
hunger (as making to stoop with emptiness and pain) -- famine.
they were solitary
galmuwd  (gal-mood')
sterile (as wrapped up too hard); figuratively, desolate -- desolate, solitary.
fleeing
'araq  (aw-rak')
to gnaw, i.e. (figuratively) eat (by hyberbole); also (participle) a pain -- fleeing, sinew.
into the wilderness
tsiyah  (tsee-yaw')
aridity; concretely, a desert -- barren, drought, dry (land, place), solitary place, wilderness.
in former time
'emesh  (eh'-mesh)
former time, yesterday(-night)
desolate
show'  (sho)
a tempest; by implication, devastation -- desolate(-ion), destroy, destruction, storm, wasteness.
and waste
mshow'ah  (meh-o-aw')
(a) ruin, abstractly (the act) or concretely (the wreck) -- desolation, waste.
New American Standard (©1995)
"From want and famine they are gaunt Who gnaw the dry ground by night in waste and desolation,

King James Bible
For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.

American King James Version
For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.

American Standard Version
They are gaunt with want and famine; They gnaw the dry ground, in the gloom of wasteness and desolation.

Darby Bible Translation
Withered up through want and hunger, they flee into waste places long since desolate and desert:

English Revised Version
They are gaunt with want and famine; they gnaw the dry ground; in the gloom of wasteness and desolation.

Webster's Bible Translation
For want and famine they were solitary; fleeing into the wilderness in former time desolate and waste.

World English Bible
They are gaunt from lack and famine. They gnaw the dry ground, in the gloom of waste and desolation.

Young's Literal Translation
With want and with famine gloomy, Those fleeing to a dry place, Formerly a desolation and waste,

איוב 30:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בְּחֶ֥סֶר וּבְכָפָ֗ן גַּ֫לְמ֥וּד הַֽעֹרְקִ֥ים צִיָּ֑ה אֶ֝֗מֶשׁ שֹׁואָ֥ה וּמְשֹׁאָֽה׃

איוב 30:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
בחסר ובכפן גלמוד הערקים ציה אמש שואה ומשאה׃

איוב 30:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
בחסר ובכפן גלמוד הערקים ציה אמש שואה ומשאה׃

איוב 30:3 Hebrew Bible
בחסר ובכפן גלמוד הערקים ציה אמש שואה ומשאה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
egestate et fame steriles qui rodebant in solitudine squalentes calamitate et miseria

Biting Desert Desolate Desolation Dry Famine Flee Fleeing Former Formerly Gaunt Gloom Gloomy Gnaw Ground Hope Hunger Lack Parched Places Roamed Solitary Waste Wasted Wastelands Wasteness Wilderness Withered

Biting Desert Desolate Desolation Dry Earth Famine Flee Fleeing Food Former Gaunt Gloom Gloomy Gnaw Ground Haggard Hard Hope Hunger Lack Need Night Parched Places Roamed Solitary Time Want Waste Wasted Wastelands Wasteness Wilderness

Biting Desert Desolate Desolation Dry Earth Famine Flee Fleeing Food Former Gaunt Gloom Gloomy Gnaw Ground Haggard Hard Hope Hunger Lack Need Night Parched Places Roamed Solitary Time Want Waste Wasted Wastelands Wasteness Wilderness

Job 30:3 Multilingual Bible

Job 30:3 French

Job 30:3 Biblia Paralela

約 伯 記 30:3 Chinese Bible