| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Its noise | רֵעֹ֑ו | re·'ov; | 7452 | perhaps shouting, roar | from rua |
| declares | יַגִּ֣יד | yag·gid | 5046 | to be conspicuous | a prim. root |
| His presence; | עָלָ֣יו | a·lav | 5921 | upon, above, over | from alah |
| The cattle | מִ֝קְנֶ֗ה | mik·neh | 4735 | cattle | from qanah |
| also, | אַ֣ף | af | 637 | also, yea | a prim. conjunction |
| concerning | עַל־ | al- | 5921 | upon, above, over | from alah |
| what is coming | עֹולֶֽה׃ | o·v·leh. | 5927 | to go up, ascend, climb | a prim. root |
| up. | | | | | |
| KJV Lexicon The noise rea` (ray'-ah) a crash (of thunder), noise (of war), shout (of joy) -- aloud, noise, shouted. thereof sheweth nagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise concerning it the cattle miqneh (mik-neh') something bought, i.e. property, but only livestock; abstractly, acquisition -- cattle, flock, herd, possession, purchase, substance. also concerning the vapour `alah (aw-law') to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow) |
New American Standard (©1995) "Its noise declares His presence; The cattle also, concerning what is coming up.King James Bible The noise thereof sheweth concerning it, the cattle also concerning the vapour. American King James Version The noise thereof shows concerning it, the cattle also concerning the vapor. American Standard Version The noise thereof telleth concerning him, The cattle also concerning the storm that cometh up. Darby Bible Translation His thundering declareth concerning him; the cattle even, concerning its coming. English Revised Version The noise thereof telleth concerning him, the cattle also concerning the storm that cometh up. Webster's Bible Translation The noise of it showeth concerning it, the cattle also concerning the vapor. World English Bible Its noise tells about him, and the livestock also concerning the storm that comes up. Young's Literal Translation He sheweth by it to his friend substance, Anger against perversity. Latin: Biblia Sacra Vulgata adnuntiat de ea amico suo quod possessio eius sit et ad eam possit ascendere
 Anger Announces Approach Cattle Clear Crashing Declares Declareth Friend Gives Iniquity Jealous Livestock Makes News Noise Passion Perversity Presence Sheweth Showeth Storm Substance Telleth Tells Thereof Thunder Thundering Vapor Vapour Wrath
 Anger Announces Cattle Clear Crashing Declares Declareth Friend Gives Iniquity Jealous Livestock Makes News Noise Passion Perversity Presence Sheweth Showeth Storm Telleth Tells Thereof Thunder Thundering Vapor Vapour Wrath
 Anger Announces Cattle Clear Crashing Declares Declareth Friend Gives Iniquity Jealous Livestock Makes News Noise Passion Perversity Presence Sheweth Showeth Storm Telleth Tells Thereof Thunder Thundering Vapor Vapour WrathJob 36:33 Multilingual Bible Job 36:33 French Job 36:33 Biblia Paralela 約 伯 記 36:33 Chinese Bible |