Job 37:10
<< Job 37:10 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"From the breathמִנִּשְׁמַת־min·nish·mat-5397breathfrom nasham
of Godאֵ֥לel410God, in pl. godsa prim. root
iceקָ֑רַחka·rach;7140frost, iceof uncertain derivation
is made,יִתֶּן־yit·ten-5414to give, put, seta prim. root
And the expanseוְרֹ֖חַבve·ro·chav7341breadth, widthfrom rachab
of the watersמַ֣יִםma·yim4325waters, watera prim. root
is frozen.בְּמוּצָֽק׃be·mu·tzak.4164constraint, distressfrom tsuq
KJV Lexicon
By the breath
nshamah  (nesh-aw-maw')
a puff, i.e. wind, angry or vital breath, divine inspiration, intellect. or (concretely) an animal -- blast, (that) breath(-eth), inspiration, soul, spirit.
of God
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
frost
qerach  (keh'-rakh)
ice (as if bald, i.e. smooth); hence, hail; by resemblance, rock crystal -- crystal, frost, ice.
is given
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
and the breadth
rochab  (ro'-khab)
width -- breadth, broad, largeness, thickness, wideness.
of the waters
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
is straitened
muwtsaq  (moo-tsak')
narrowness; figuratively, distress -- anguish, is straitened, straitness.
New American Standard (©1995)
"From the breath of God ice is made, And the expanse of the waters is frozen.

King James Bible
By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.

American King James Version
By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.

American Standard Version
By the breath of God ice is given; And the breadth of the waters is straitened.

Darby Bible Translation
By the breath of ùGod ice is given; and the breadth of the waters is straitened.

English Revised Version
By the breath of God ice is given: and the breadth of the waters is straitened.

Webster's Bible Translation
By the breath of God frost is given: and the breadth of the waters is straitened.

World English Bible
By the breath of God, ice is given, and the breadth of the waters is frozen.

Young's Literal Translation
From the breath of God is frost given, And the breadth of waters is straitened,

איוב 37:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִנִּשְׁמַת־אֵ֥ל יִתֶּן־קָ֑רַח וְרֹ֖חַב מַ֣יִם בְּמוּצָֽק׃

איוב 37:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מנשמת־אל יתן־קרח ורחב מים במוצק׃

איוב 37:10 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מנשמת־אל יתן־קרח ורחב מים במוצק׃

איוב 37:10 Hebrew Bible
מנשמת אל יתן קרח ורחב מים במוצק׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
flante Deo concrescit gelu et rursum latissimae funduntur aquae

Breadth Breath Broad Expanse Fast Frost Frozen Ice Produces Shut Straitened Waters Wide

Breadth Breath Broad Expanse Fast Frost Frozen Ice Produces Shut Straitened Waters Wide

Breadth Breath Broad Expanse Fast Frost Frozen Ice Produces Shut Straitened Waters Wide

Job 37:10 Multilingual Bible

Job 37:10 French

Job 37:10 Biblia Paralela

約 伯 記 37:10 Chinese Bible