| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | You whose | אֲשֶׁר־ | a·sher- | 834 | who, which, that | a prim. pronoun |
| garments | בְּגָדֶ֥יךָ | be·ga·dei·cha | 899b | a garment, covering | from bagad |
| are hot, | חַמִּ֑ים | cham·mim; | 2525 | hot | from chamam |
| When the land | אֶ֝֗רֶץ | e·retz | 776 | earth, land | a prim. root |
| is still | בְּהַשְׁקִ֥ט | be·hash·kit | 8252 | to be quiet or undisturbed | a prim. root |
| because | | | 4480 | from | a prim. preposition |
| of the south | מִדָּרֹֽום׃ | mid·da·ro·vm. | 1864 | the south | from the same as deror |
| wind? | | | | | |
| KJV Lexicon How thy garments beged (behg'-ed) a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage -- apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, very (treacherously), vesture, wardrobe. are warm cham (khawm) hot -- hot, warm. when he quieteth shaqat (shaw-kat') to repose (usually figurative) -- appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still. the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. by the south darowm (daw-rome') the south; poet. the south wind -- south. wind |
New American Standard (©1995) You whose garments are hot, When the land is still because of the south wind?King James Bible How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind? American King James Version How your garments are warm, when he quiets the earth by the south wind? American Standard Version How thy garments are warm, When the earth is still by reason of the south wind ? Darby Bible Translation How thy garments become warm when he quieteth the earth by the south wind? English Revised Version How thy garments are warm, when the earth is still by reason of the south wind? Webster's Bible Translation How thy garments are warm, when he quieteth the earth by the south wind? World English Bible You whose clothing is warm, when the earth is still by reason of the south wind? Young's Literal Translation How thy garments are warm, In the quieting of the earth from the south? Latin: Biblia Sacra Vulgata nonne vestimenta tua calida sunt cum perflata fuerit terra austro
 Clothes Clothing Garments Hot Hushed Lies Quiet Quieteth Quieting Reason South Warm Wind
 Clothes Clothing Earth Garments Hot Hushed Lies Quiet Quieteth Quieting Reason South Warm Wind
 Clothes Clothing Earth Garments Hot Hushed Lies Quiet Quieteth Quieting Reason South Warm WindJob 37:17 Multilingual Bible Job 37:17 French Job 37:17 Biblia Paralela 約 伯 記 37:17 Chinese Bible |