Job 38:18
<< Job 38:18 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Have you understoodהִ֭תְבֹּנַנְתָּhit·bo·nan·ta995to discerna prim. root
the expanseרַחֲבֵי־ra·cha·vei-7338breadth, broad expansefrom rachab
of the earth?אָ֑רֶץa·retz;776earth, landa prim. root
Tellהַ֝גֵּ֗דhag·ged5046to be conspicuousa prim. root
[Me], ifאִם־im-518ifa prim. conjunction
you knowיָדַ֥עְתָּya·da'·ta3045to knowa prim. root
allכֻלָּֽהּ׃chul·lah.3605the whole, allfrom kalal
this.     
KJV Lexicon
Hast thou perceived
biyn  (bene)
to separate mentally (or distinguish), i.e.(generally) understand
the breadth
rachab  (rakh'-ab)
a width -- breadth, broad place.
of the earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
declare
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
if thou knowest
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
it all
New American Standard (©1995)
"Have you understood the expanse of the earth? Tell Me, if you know all this.

King James Bible
Hast thou perceived the breadth of the earth? declare if thou knowest it all.

American King James Version
Have you perceived the breadth of the earth? declare if you know it all.

American Standard Version
Hast thou comprehended the earth in its breadth? Declare, if thou knowest it all.

Darby Bible Translation
Hath thine understanding compassed the breadths of the earth? Declare if thou knowest it all.

English Revised Version
Hast thou comprehended the breadth of the earth? declare, if thou knowest it all.

Webster's Bible Translation
Hast thou perceived the breadth of the earth? declare if thou knowest it all.

World English Bible
Have you comprehended the earth in its breadth? Declare, if you know it all.

Young's Literal Translation
Thou hast understanding, Even unto the broad places of earth! Declare -- if thou hast known it all.

איוב 38:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הִ֭תְבֹּנַנְתָּ עַד־רַחֲבֵי־אָ֑רֶץ הַ֝גֵּ֗ד אִם־יָדַ֥עְתָּ כֻלָּֽהּ׃

איוב 38:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
התבננת עד־רחבי־ארץ הגד אם־ידעת כלה׃

איוב 38:18 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
התבננת עד־רחבי־ארץ הגד אם־ידעת כלה׃

איוב 38:18 Hebrew Bible
התבננת עד רחבי ארץ הגד אם ידעת כלה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
numquid considerasti latitudines terrae indica mihi si nosti omnia

Breadth Breadths Broad Compassed Comprehended Declare Expanse Expanses Hast Limits Note Perceived Places Surveyed Understanding Understood Vast Wide

Breadth Broad Compassed Comprehended Declare Earth Expanse Limits Note Perceived Places Surveyed Understanding Understood Vast Wide

Breadth Broad Compassed Comprehended Declare Earth Expanse Limits Note Perceived Places Surveyed Understanding Understood Vast Wide

Job 38:18 Multilingual Bible

Job 38:18 French

Job 38:18 Biblia Paralela

約 伯 記 38:18 Chinese Bible