Job 38:27
<< Job 38:27 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
To satisfyלְהַשְׂבִּ֣יעַle·has·bi·a'7646to be sated, satisfied or surfeiteda prim. root
the waste  7724bdevastation, ruin, wastefrom an unused word
and desolateוּמְשֹׁאָ֑הu·me·sho·'ah;4875desolationfrom the same as sho
land And to make the seedsמֹ֣צָאmo·tza4161a place or act of going forth, issue, export, source, springfrom yatsa
of grassדֶֽשֶׁא׃de·she.1877grassfrom dasha
to sprout?וּ֝לְהַצְמִ֗יחַu·le·hatz·mi·ach6779to sprout, spring upa prim. root
KJV Lexicon
To satisfy
saba`  (saw-bah')
to sate, i.e. fill to satisfaction -- have enough, fill (full, self, with), be (to the) full (of), have plenty of, be satiate, satisfy (with), suffice, be weary of.
the desolate
show'  (sho)
a tempest; by implication, devastation -- desolate(-ion), destroy, destruction, storm, wasteness.
and waste
mshow'ah  (meh-o-aw')
(a) ruin, abstractly (the act) or concretely (the wreck) -- desolation, waste.
ground and to cause the bud
mowtsa'  (mo-tsaw')
brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-)course (springs).
of the tender herb
deshe'  (deh'-sheh)
a sprout; by analogy, grass -- (tender) grass, green, (tender)herb.
to spring forth
tsamach  (tsaw-makh')
to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative) -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).
New American Standard (©1995)
To satisfy the waste and desolate land And to make the seeds of grass to sprout?

King James Bible
To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?

American King James Version
To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?

American Standard Version
To satisfy the waste and desolate ground , And to cause the tender grass to spring forth?

Darby Bible Translation
To satisfy the desolate and waste ground, and to cause the sprout of the grass to spring forth?

English Revised Version
To satisfy the waste and desolate ground; and to cause the tender grass to spring forth?

Webster's Bible Translation
To satisfy the desolate and waste ground; and to cause the bud of the tender herb to spring forth?

World English Bible
to satisfy the waste and desolate ground, to cause the tender grass to spring forth?

Young's Literal Translation
To satisfy a desolate and waste place, And to cause to shoot up The produce of the tender grass?

איוב 38:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לְהַשְׂבִּ֣יעַ שֹׁ֖אָה וּמְשֹׁאָ֑ה וּ֝לְהַצְמִ֗יחַ מֹ֣צָא דֶֽשֶׁא׃

איוב 38:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
להשביע שאה ומשאה ולהצמיח מצא דשא׃

איוב 38:27 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
להשביע שאה ומשאה ולהצמיח מצא דשא׃

איוב 38:27 Hebrew Bible
להשביע שאה ומשאה ולהצמיח מצא דשא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ut impleret inviam et desolatam et produceret herbas virentes

Bud Cause Desolate Destruction Dry Forth Grass Green Ground Herb Produce Satisfy Seeds Shoot Spring Sprout Tender Waste Wasteland

Bud Cause Desolate Destruction Dry Forth Grass Green Ground Herb Produce Satisfy Seeds Shoot Spring Sprout Tender Waste Wasteland Water

Bud Cause Desolate Destruction Dry Forth Grass Green Ground Herb Produce Satisfy Seeds Shoot Spring Sprout Tender Waste Wasteland Water

Job 38:27 Multilingual Bible

Job 38:27 French

Job 38:27 Biblia Paralela

約 伯 記 38:27 Chinese Bible