| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | And she forgets | וַ֭תִּשְׁכַּח | vat·tish·kach | 7911 | to forget | a prim. root |
| that a foot | רֶ֣גֶל | re·gel | 7272 | foot | of uncertain derivation |
| may crush | תְּזוּרֶ֑הָ | te·zu·re·ha; | 2115 | to press down and out | a prim. root |
| them, Or that a wild | הַשָּׂדֶ֣ה | has·sa·deh | 7704 | field, land | from the same as saday |
| beast | | | 2421b | living thing, animal | from chayah |
| may trample | תְּדוּשֶֽׁהָ׃ | te·du·she·ha. | 1758 | to tread, thresh | a prim. root |
| them. | | | | | |
| KJV Lexicon And forgetteth shakach (shaw-kakh') to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention -- at all, (cause to) forget. that the foot regel (reh'-gel) a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time. may crush zuwr (zoor) to press together, &? tighten -- close, rush, thrust together. them or that the wild sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. beast chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. may break duwsh (doosh) to trample or thresh -- break, tear, thresh, tread out (down), at grass. them |
New American Standard (©1995) And she forgets that a foot may crush them, Or that a wild beast may trample them.King James Bible And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them. American King James Version And forgets that the foot may crush them, or that the wild beast may break them. American Standard Version And forgetteth that the foot may crush them, Or that the wild beast may trample them. Darby Bible Translation And forgetteth that the foot may crush them, or that the beast of the field may trample them. English Revised Version And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may trample them. Webster's Bible Translation And forgetteth that the foot may crush them, or that the wild beast may break them. World English Bible and forgets that the foot may crush them, or that the wild animal may trample them. Young's Literal Translation And she forgetteth that a foot may press it, And a beast of the field tread it down. Latin: Biblia Sacra Vulgata obliviscitur quod pes conculcet ea aut bestiae agri conterant
 Animal Beast Beasts Break Broken Crush Crushed Field Foot Forgets Forgetteth Forgetting Press Trample Tread Wild
 Animal Beast Beasts Break Broken Crush Crushed Field Foot Forgets Forgetteth Forgetting Press Thought Trample Tread Unmindful Wild
 Animal Beast Beasts Break Broken Crush Crushed Field Foot Forgets Forgetteth Forgetting Press Thought Trample Tread Unmindful WildJob 39:15 Multilingual Bible Job 39:15 French Job 39:15 Biblia Paralela 約 伯 記 39:15 Chinese Bible |