| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Surely | | | 5608 | to count, recount, relate | denominative verb from sepher |
| the mountains | הָרִ֣ים | ha·rim | 2022 | mountain, hill, hill country | of uncertain derivation |
| bring | יִשְׂאוּ־ | yis·'u- | 5375 | to lift, carry, take | a prim. root |
| him food, | ב֭וּל | vul | 944 | produce, outgrowth | from yabal |
| And all | וְֽכָל־ | ve·chol- | 3605 | the whole, all | from kalal |
| the beasts | | | 2421b | living thing, animal | from chayah |
| of the field | הַ֝שָּׂדֶ֗ה | has·sa·deh | 7704 | field, land | from the same as saday |
| play | יְשַֽׂחֲקוּ־ | ye·sa·cha·ku- | 7832 | to laugh | a prim. root |
| there. | שָֽׁם׃ | sham. | 8033 | there, thither | a prim. adverb |
| KJV Lexicon Surely the mountains har (har) a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion. bring him forth nasa' (naw-saw') to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows) food buwl (bool) produce (of the earth, etc.) -- food, stock. where all the beasts chay (khah'-ee) age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop. of the field sadeh (saw-deh') from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild. play sachaq (saw-khak') to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play -- deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport. |
New American Standard (©1995) "Surely the mountains bring him food, And all the beasts of the field play there.King James Bible Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play. American King James Version Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play. American Standard Version Surely the mountains bring him forth food, Where all the beasts of the field do play. Darby Bible Translation For the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play. English Revised Version Surely the mountains bring him forth food; where all the beasts of the field do play. Webster's Bible Translation Surely the mountains bring him forth food, where all the beasts of the field play. World English Bible Surely the mountains produce food for him, where all the animals of the field play. Young's Literal Translation For food do mountains bear for him, And all the beasts of the field play there. Latin: Biblia Sacra Vulgata (40-15) huic montes herbas ferunt omnes bestiae agri ludent ibi
 Animals Bear Beasts Bring Field Forth Mountains Nearby Play Produce Surely Takes Wild Yield
 Animals Bear Beasts Field Food Forth Hills Mountains Nearby Play Produce Surely Wild Yield
 Animals Bear Beasts Field Food Forth Hills Mountains Nearby Play Produce Surely Wild YieldJob 40:20 Multilingual Bible Job 40:20 French Job 40:20 Biblia Paralela 約 伯 記 40:20 Chinese Bible |