Job 41:11
<< Job 41:11 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"Whoמִ֣יmi4310who?a prim. pronoun
has givenהִ֭קְדִּימַנִיhik·di·ma·ni6923to come or be in front, meetdenominative verb from qedem
to Me that I should repayוַאֲשַׁלֵּ֑םva·'a·shal·lem;7999ato be complete or sounda prim. root
[him]? [Whatever] is underתַּ֖חַתta·chat8478underneath, below, instead ofa prim. root
the wholeכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
heavenהַשָּׁמַ֣יִםha·sha·ma·yim8064heaven, skyfrom an unused word
is Mine.     
KJV Lexicon
Who hath prevented
qadam  (kaw-dam')
to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help) -- come (go, (flee) before, + disappoint, meet, prevent.
me that I should repay
shalam  (shaw-lam')
to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate
him whatsoever is under the whole heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
is mine
New American Standard (©1995)
"Who has given to Me that I should repay him? Whatever is under the whole heaven is Mine.

King James Bible
Who hath prevented me, that I should repay him? whatsoever is under the whole heaven is mine.

American King James Version
Who has prevented me, that I should repay him? whatever is under the whole heaven is mine.

American Standard Version
Who hath first given unto me, that I should repay him? Whatsoever is under the whole heaven is mine.

Darby Bible Translation
Who hath first given to me, that I should repay him? Whatsoever is under the whole heaven is mine.

English Revised Version
Who hath first given unto me, that I should repay him? whatsoever is under the whole heaven is mine.

Webster's Bible Translation
Who hath first benefited me, that I should repay him? whatever is under the whole heaven is mine.

World English Bible
Who has first given to me, that I should repay him? Everything under the heavens is mine.

Young's Literal Translation
Who hath brought before Me and I repay? Under the whole heavens it is mine.

איוב 41:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מִ֣י הִ֭קְדִּימַנִי וַאֲשַׁלֵּ֑ם תַּ֖חַת כָּל־הַשָּׁמַ֣יִם לִי־הֽוּא׃

איוב 41:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מי הקדימני ואשלם תחת כל־השמים לי־הוא׃

איוב 41:11 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
מי הקדימני ואשלם תחת כל־השמים לי־הוא׃

איוב 41:11 Hebrew Bible
מי הקדימני ואשלם תחת כל השמים לי הוא׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(41-2) quis ante dedit mihi ut reddam ei omnia quae sub caelo sunt mea sunt

Anything Beforehand Belongs Benefited Better Got Heaven Heavens Pay Prevented Repay Whatever Whatsoever

Beforehand Belongs Benefited Better Claim First Heaven Heavens Pay Prevented Repay Whatever Whatsoever Whole

Beforehand Belongs Benefited Better Claim First Heaven Heavens Pay Prevented Repay Whatever Whatsoever Whole

Job 41:11 Multilingual Bible

Job 41:11 French

Job 41:11 Biblia Paralela

約 伯 記 41:11 Chinese Bible