| | NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "For He inflicts pain, | יַכְאִ֣יב | yach·'iv | 3510 | to be in pain | a prim. root |
| and gives relief; | וְיֶחְבָּ֑שׁ | ve·yech·bash; | 2280 | to bind, bind on, bind up | a prim. root |
| He wounds, | יִ֝מְחַ֗ץ | yim·chatz | 4272 | to smite through, wound severely, shatter | a prim. root |
| and His hands | (וְיָדָ֥יו | ve·ya·dav | 3027 | hand | a prim. root |
| [also] heal. | תִּרְפֶּֽינָה׃ | tir·pei·nah. | 7495 | to heal | a prim. root |
| KJV Lexicon For he maketh sore ka'ab (kaw-ab') to feel pain; by implication, to grieve; figuratively, to spoil -- grieving, mar, have pain, make sad (sore), (be) sorrowful. and bindeth up chabash (khaw-bash') to wrap firmly (especially a turban, compress, or saddle); figuratively, to stop, to rule -- bind (up), gird about, govern, healer, put, saddle, wrap about. he woundeth machats (maw-khats') to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy -- dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound. and his hands yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), make whole rapha' (raw-faw') to mend (by stitching), i.e. (figuratively) to cure -- cure, (cause to) heal, physician, repair, thoroughly, make whole. | New American Standard (©1995) "For He inflicts pain, and gives relief; He wounds, and His hands also heal.King James Bible For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole. American King James Version For he makes sore, and binds up: he wounds, and his hands make whole. American Standard Version For he maketh sore, and bindeth up; He woundeth, and his hands make whole. Darby Bible Translation For he maketh sore, and bindeth up; he woundeth, and his hands make whole. English Revised Version For he maketh sore, and bindeth up; he woundeth, and his hands make whole. Webster's Bible Translation For he maketh sore, and bindeth up: he woundeth, and his hands make whole. World English Bible For he wounds, and binds up. He injures, and his hands make whole. Young's Literal Translation For He doth pain, and He bindeth up, He smiteth, and His hands heal. Latin: Biblia Sacra Vulgata quia ipse vulnerat et medetur percutit et manus eius sanabunt
 Bindeth Binds Comfort Gives Hands Heal Inflicts Injures Maketh Pain Punishment Relief Smites Smiteth Sore Woundeth Wounding Wounds
 Bindeth Binds Comfort Gives Hands Heal Inflicts Injures Maketh Pain Punishment Relief Smites Smiteth Sore Whole Woundeth Wounding Wounds
 Bindeth Binds Comfort Gives Hands Heal Inflicts Injures Maketh Pain Punishment Relief Smites Smiteth Sore Whole Woundeth Wounding WoundsJob 5:18 Multilingual Bible Job 5:18 French Job 5:18 Biblia Paralela 約 伯 記 5:18 Chinese Bible | |
|
| |