| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "For affliction | אָ֑וֶן | a·ven; | 205 | trouble, sorrow, wickedness | from an unused word |
| does not come | יֵצֵ֣א | ye·tze | 3318 | to go or come out | a prim. root |
| from the dust, | מֵעָפָ֣ר | me·'a·far | 6083 | dry earth, dust | from an unused word |
| Nor | לֹא־ | lo- | 3808 | not | a prim. adverb |
| does trouble | עָמָֽל׃ | a·mal. | 5999 | trouble, labor, toil | from amal |
| sprout | יִצְמַ֥ח | yitz·mach | 6779 | to sprout, spring up | a prim. root |
| from the ground, | וּ֝מֵאֲדָמָ֗ה | u·me·'a·da·mah | 127 | ground, land | from the same as adam |
| KJV Lexicon Although affliction 'aven (aw-ven') to come to naught); strictly nothingness; also trouble. vanity, wickedness; specifically an idol cometh not forth yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. of the dust `aphar (aw-fawr') dust (as powdered or gray); hence, clay, earth, mud -- ashes, dust, earth, ground, morter, powder, rubbish. neither doth trouble `amal (aw-mawl') toil, i.e. wearing effort; hence, worry, wheth. of body or mind spring out tsamach (tsaw-makh') to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative) -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up). of the ground 'adamah (ad-aw-maw') soil (from its general redness) -- country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land. |
New American Standard (©1995) "For affliction does not come from the dust, Nor does trouble sprout from the ground,King James Bible Although affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground; American King James Version Although affliction comes not forth of the dust, neither does trouble spring out of the ground; American Standard Version For affliction cometh not forth from the dust, Neither doth trouble spring out of the ground; Darby Bible Translation For evil cometh not forth from the dust, neither doth trouble spring out of the ground; English Revised Version For affliction cometh not forth of the dust, neither doth trouble spring out of the ground; Webster's Bible Translation Although affliction cometh not forth from the dust, neither doth trouble spring out of the ground; World English Bible For affliction doesn't come forth from the dust, neither does trouble spring out of the ground; Young's Literal Translation For sorrow cometh not forth from the dust, Nor from the ground springeth up misery. Latin: Biblia Sacra Vulgata nihil in terra sine causa fit et de humo non orietur dolor
 Affliction Although Doesn't Dust Evil Forth Ground Misery Soil Sorrow Spring Springeth Sprout Trouble
 Affliction Although Dust Earth Evil Forth Ground Hardship Misery Soil Sorrow Spring Springeth Sprout Trouble
 Affliction Although Dust Earth Evil Forth Ground Hardship Misery Soil Sorrow Spring Springeth Sprout TroubleJob 5:6 Multilingual Bible Job 5:6 French Job 5:6 Biblia Paralela 約 伯 記 5:6 Chinese Bible |