Joel 1:19
<< Joel 1:19 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
To You, O LORD,יְהוָ֖הYah·weh3068the proper name of the God of Israelfrom havah
I cry;אֶקְרָ֑אek·ra;7121to call, proclaim, reada prim. root
For fireאֵ֗שׁesh784a firea prim. root
has devouredאָֽכְלָה֙a·che·lah398to eata prim. root
the pasturesנְאֹ֣ותne·'o·vt4999 see navah
of the wildernessמִדְבָּ֔רmid·bar,4057bwildernessfrom dabar
And the flameוְלֶ֣הָבָ֔הve·le·ha·vah,3852flame, bladefem. of lahab
has burnedלִהֲטָ֖הli·ha·tah3857to blaze up, flamea prim. root
up allכָּל־kol-3605the whole, allfrom kalal
the treesעֲצֵ֥יa·tzei6086tree, trees, woodfrom an unused word
of the field.הַשָּׂדֶֽה׃has·sa·deh.7704field, landfrom the same as saday
KJV Lexicon
O LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to thee will I cry
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
for the fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
hath devoured
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
the pastures
na'ah  (naw-aw')
a home; figuratively, a pasture -- habitation, house, pasture, pleasant place.
of the wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
and the flame
lehabah  (leh-aw-baw')
flame(-ming), head (of a spear).
hath burned
lahat  (law-hat')
to lick, i.e. (by implication) to blaze -- burn (up), set on fire, flaming, kindle.
all the trees
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
of the field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
New American Standard (©1995)
To You, O LORD, I cry; For fire has devoured the pastures of the wilderness And the flame has burned up all the trees of the field.

King James Bible
O LORD, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

American King James Version
O LORD, to you will I cry: for the fire has devoured the pastures of the wilderness, and the flame has burned all the trees of the field.

American Standard Version
O Jehovah, to thee do I cry; for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

Darby Bible Translation
To thee, Jehovah, do I cry; for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned up all the trees of the field.

English Revised Version
O LORD, to thee do I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

Webster's Bible Translation
O LORD, to thee will I cry: for the fire hath devoured the pastures of the wilderness, and the flame hath burned all the trees of the field.

World English Bible
Yahweh, I cry to you, For the fire has devoured the pastures of the wilderness, and the flame has burned all the trees of the field.

Young's Literal Translation
Unto Thee, O Jehovah, I do call, For fire hath consumed comely places of a wilderness, And a flame hath set on fire all trees of the field.

יואל 1:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
אֵלֶ֥יךָ יְהוָ֖ה אֶקְרָ֑א כִּ֣י אֵ֗שׁ אָֽכְלָה֙ נְאֹ֣ות מִדְבָּ֔ר וְלֶ֣הָבָ֔ה לִהֲטָ֖ה כָּל־עֲצֵ֥י הַשָּׂדֶֽה׃

יואל 1:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
אליך יהוה אקרא כי אש אכלה נאות מדבר ולהבה להטה כל־עצי השדה׃

יואל 1:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
אליך יהוה אקרא כי אש אכלה נאות מדבר ולהבה להטה כל־עצי השדה׃

יואל 1:19 Hebrew Bible
אליך יהוה אקרא כי אש אכלה נאות מדבר ולהבה להטה כל עצי השדה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ad te Domine clamabo quia ignis comedit speciosa deserti et flamma succendit omnia ligna regionis

Ablaze Burned Comely Consumed Cry Devoured Field Fire Flame Flames Goes Grass-lands O Open Pastures Places Trees Waste Wilderness

Ablaze Burned Consumed Cry Devoured End Field Fire Flame Flames Goes Grass-Lands Open Pastures Trees Waste Wilderness

Ablaze Burned Consumed Cry Devoured End Field Fire Flame Flames Goes Grass-Lands Open Pastures Trees Waste Wilderness

Joel 1:19 Multilingual Bible

Joël 1:19 French

Joel 1:19 Biblia Paralela

約 珥 書 1:19 Chinese Bible