Joel 1:2
<< Joel 1:2 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Hearשִׁמְעוּ־shim·'u-8085to heara prim. root
this,  2088this, herea prim. pronoun
O elders,הַזְּקֵנִ֔יםhaz·ze·ke·nim,2205oldfrom the same as zaqan
And listen,וְהַֽאֲזִ֔ינוּve·ha·'a·zi·nu,238to give ear, listena denominative verb from the same as ozen
allכֹּ֖לkol3605the whole, allfrom kalal
inhabitantsיֹושְׁבֵ֣יyo·vsh·vei3427to sit, remain, dwella prim. root
of the land.הָאָ֑רֶץha·'a·retz;776earth, landa prim. root
Has [anything like] this  2088this, herea prim. pronoun
happenedהֶהָ֤יְתָהhe·ha·ye·tah1961to fall out, come to pass, become, bea prim. root
in your daysבִּֽימֵיכֶ֔םbi·mei·chem,3117daya prim. root
Orוְאִ֖םve·'im518ifa prim. conjunction
in your fathers'אֲבֹֽתֵיכֶֽם׃a·vo·tei·chem.1fatherfrom an unused word
days?בִּימֵ֥יbi·mei3117daya prim. root
KJV Lexicon
Hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
this ye old men
zaqen  (zaw-kane')
old -- aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
and give ear
'azan  (aw-zan')
probably to expand; to broaden out the ear (with the hand), i.e. (by implication) to listen
all ye inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
Hath this been in your days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
or even
'im  (eem)
used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when;
in the days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of your fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
New American Standard (©1995)
Hear this, O elders, And listen, all inhabitants of the land. Has anything like this happened in your days Or in your fathers' days?

King James Bible
Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even in the days of your fathers?

American King James Version
Hear this, you old men, and give ear, all you inhabitants of the land. Has this been in your days, or even in the days of your fathers?

American Standard Version
Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or in the days of your fathers?

Darby Bible Translation
Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even in the days of your fathers?

English Revised Version
Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or in the days of your fathers?

Webster's Bible Translation
Hear this, ye old men, and give ear, all ye inhabitants of the land. Hath this been in your days, or even in the days of your fathers?

World English Bible
Hear this, you elders, And listen, all you inhabitants of the land. Has this ever happened in your days, or in the days of your fathers?

Young's Literal Translation
Hear this, ye aged ones, And give ear, all ye inhabitants of the land, Hath this been in your days? Or in the days of your fathers?

יואל 1:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
שִׁמְעוּ־זֹאת֙ הַזְּקֵנִ֔ים וְהַֽאֲזִ֔ינוּ כֹּ֖ל יֹושְׁבֵ֣י הָאָ֑רֶץ הֶהָ֤יְתָה זֹּאת֙ בִּֽימֵיכֶ֔ם וְאִ֖ם בִּימֵ֥י אֲבֹֽתֵיכֶֽם׃

יואל 1:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שמעו־זאת הזקנים והאזינו כל יושבי הארץ ההיתה זאת בימיכם ואם בימי אבתיכם׃

יואל 1:2 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שמעו־זאת הזקנים והאזינו כל יושבי הארץ ההיתה זאת בימיכם ואם בימי אבתיכם׃

יואל 1:2 Hebrew Bible
שמעו זאת הזקנים והאזינו כל יושבי הארץ ההיתה זאת בימיכם ואם בימי אבתיכם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
audite hoc senes et auribus percipite omnes habitatores terrae si factum est istud in diebus vestris aut in diebus patrum vestrorum

Aged Anything Ear Elders Fathers Forefathers Inhabitants Listen Note O Ones

Aged Ear Elders Fathers Forefathers Hear Inhabitants Live Note Ones

Aged Ear Elders Fathers Forefathers Hear Inhabitants Live Note Ones

Joel 1:2 Multilingual Bible

Joël 1:2 French

Joel 1:2 Biblia Paralela

約 珥 書 1:2 Chinese Bible