| NASB © | Hebrew | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Tell | סַפֵּ֑רוּ | sap·pe·ru; | 5608 | to count, recount, relate | denominative verb from sepher |
| your sons | לִבְנֵיכֶ֣ם | liv·nei·chem | 1121 | son | a prim. root |
| about it, And [let] your sons | וּבְנֵיכֶם֙ | u·ve·nei·chem | 1121 | son | a prim. root |
| [tell] their sons, | לִבְנֵיהֶ֔ם | liv·nei·hem, | 1121 | son | a prim. root |
| And their sons | וּבְנֵיהֶ֖ם | u·ve·nei·hem | 1121 | son | a prim. root |
| the next | אַחֵֽר׃ | a·cher. | 312 | another | from achar |
| generation. | לְדֹ֥ור | le·do·vr | 1755 | period, generation, dwelling | from dur |
| KJV Lexicon Tell caphar (saw-far') to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate ye your children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of it and let your children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. tell their children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and their children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. another 'acher (akh-air') hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange. generation dowr (dore) a revolution of time, i.e. an age or generation; also a dwelling -- age, evermore, generation, (n-)ever, posterity. | New American Standard (©1995) Tell your sons about it, And let your sons tell their sons, And their sons the next generation.King James Bible Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation. American King James Version Tell you your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation. American Standard Version Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation. Darby Bible Translation Tell your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation: English Revised Version Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation. Webster's Bible Translation Tell ye your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation. World English Bible Tell your children about it, and have your children tell their children, and their children, another generation. Young's Literal Translation Concerning it to your sons talk ye, And your sons to their sons, And their sons to another generation. Latin: Biblia Sacra Vulgata super hoc filiis vestris narrate et filii vestri filiis suis et filii eorum generationi alterae
 Generation Sons Story Talk
 Children Generation Story Talk
 Children Generation Story TalkJoel 1:3 Multilingual Bible Joël 1:3 French Joel 1:3 Biblia Paralela 約 珥 書 1:3 Chinese Bible | |
|