Joel 2:3
<< Joel 2:3 >>
NASB ©HebrewTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
A fireאֵ֔שׁesh,784a firea prim. root
consumesאָ֣כְלָהa·che·lah398to eata prim. root
beforeלְפָנָיו֙le·fa·nav6440face, facesfrom panah
them And behindוְאַחֲרָ֖יוve·'a·cha·rav310the hind or following partfrom achar
them a flameלֶֽהָבָ֑הle·ha·vah;3852flame, bladefem. of lahab
burns.תְּלַהֵ֣טte·la·het3857to blaze up, flamea prim. root
The landהָאָ֜רֶץha·'a·retz776earth, landa prim. root
is like the gardenכְּגַן־ke·gan-1588an enclosure, gardenfrom ganan
of Edenעֵ֨דֶןe·den5731the garden home of Adam and Evefrom an unused word
beforeלְפָנָ֗יוle·fa·nav6440face, facesfrom panah
them But a desolateשְׁמָמָ֔הshe·ma·mah,8077devastation, wastefrom shamem
wildernessמִדְבַּ֣רmid·bar4057bwildernessfrom dabar
behindוְאַֽחֲרָיו֙ve·'a·cha·rav310the hind or following partfrom achar
them, And nothingלֹא־lo-3808nota prim. adverb
at allוְגַם־ve·gam-1571also, moreover, yeafrom an unused word
escapesפְּלֵיטָ֖הpe·lei·tah6413an escapefrom palat
them.     
KJV Lexicon
A fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
devoureth
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
them and behind
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
them a flame
lehabah  (leh-aw-baw')
flame(-ming), head (of a spear).
burneth
lahat  (law-hat')
to lick, i.e. (by implication) to blaze -- burn (up), set on fire, flaming, kindle.
the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
is as the garden
gan  (gan)
a garden (as fenced) -- garden.
of Eden
`Eden  (ay'-den)
Eden, the region of Adam's home -- Eden.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
them and behind
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
them a desolate
shmamah  (shem-aw-maw')
devastation; figuratively, astonishment -- (laid, most) desolate(-ion), waste.
wilderness
midbar  (mid-bawr')
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs) -- desert, south, speech, wilderness.
yea and nothing shall escape
pleytah  (pel-ay-taw')
deliverance; concretely, an escaped portion -- deliverance, (that is) escape(-d), remnant.
them
New American Standard (©1995)
A fire consumes before them And behind them a flame burns. The land is like the garden of Eden before them But a desolate wilderness behind them, And nothing at all escapes them.

King James Bible
A fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; yea, and nothing shall escape them.

American King James Version
A fire devours before them; and behind them a flame burns: the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; yes, and nothing shall escape them.

American Standard Version
A fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; yea, and none hath escaped them.

Darby Bible Translation
A fire devoureth before them, and behind them a flame burneth; the land is as a garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness: yea, and nothing escapeth them.

English Revised Version
A fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; yea, and none hath escaped them.

Webster's Bible Translation
A fire devoureth before them; and behind them a flame burneth: the land is as the garden of Eden before them, and behind them a desolate wilderness; and nothing shall escape them.

World English Bible
A fire devours before them, and behind them, a flame burns. The land is as the garden of Eden before them, and behind them, a desolate wilderness. Yes, and no one has escaped them.

Young's Literal Translation
Before it consumed hath fire, And after it burn doth a flame, As the garden of Eden is the land before it, And after it a wilderness -- a desolation! And also an escape there hath not been to it,

יואל 2:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
לְפָנָיו֙ אָ֣כְלָה אֵ֔שׁ וְאַחֲרָ֖יו תְּלַהֵ֣ט לֶֽהָבָ֑ה כְּגַן־עֵ֨דֶן הָאָ֜רֶץ לְפָנָ֗יו וְאַֽחֲרָיו֙ מִדְבַּ֣ר שְׁמָמָ֔ה וְגַם־פְּלֵיטָ֖ה לֹא־הָ֥יְתָה לֹּֽו׃

יואל 2:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
לפניו אכלה אש ואחריו תלהט להבה כגן־עדן הארץ לפניו ואחריו מדבר שממה וגם־פליטה לא־היתה לו׃

יואל 2:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
לפניו אכלה אש ואחריו תלהט להבה כגן־עדן הארץ לפניו ואחריו מדבר שממה וגם־פליטה לא־היתה לו׃

יואל 2:3 Hebrew Bible
לפניו אכלה אש ואחריו תלהט להבה כגן עדן הארץ לפניו ואחריו מדבר שממה וגם פליטה לא היתה לו׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ante faciem eius ignis vorans et post eum exurens flamma quasi hortus voluptatis terra coram eo et post eum solitudo deserti neque est qui effugiat eum

Behind Blazes Blazeth Burn Burneth Burning Burns Consumed Consumes Desert Desolate Desolation Destruction Devoureth Devours Eden Escape Escaped Escapes Escapeth Fire Flame Garden Kept None Nothing Safe Sends Truly Unpeopled Waste Wilderness Yea Yes

Blazes Burn Burneth Burning Burns Consumed Consumes Desert Desolate Desolation Destruction Devoureth Devours Eden Escape Escaped Escapes Escapeth Fire Flame Garden Kept Land Safe Sends Unpeopled Waste Wilderness

Blazes Burn Burneth Burning Burns Consumed Consumes Desert Desolate Desolation Destruction Devoureth Devours Eden Escape Escaped Escapes Escapeth Fire Flame Garden Kept Land Safe Sends Unpeopled Waste Wilderness

Joel 2:3 Multilingual Bible

Joël 2:3 French

Joel 2:3 Biblia Paralela

約 珥 書 2:3 Chinese Bible