New American Standard (©1995) "The sun will be turned into darkness And the moon into blood Before the great and awesome day of the LORD comes.King James Bible The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the LORD come. American King James Version The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the LORD come. American Standard Version The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of Jehovah cometh. Darby Bible Translation The sun shall be changed to darkness, and the moon to blood, before the great and terrible day of Jehovah come. English Revised Version The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the LORD come. Webster's Bible Translation The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of the LORD shall come. World English Bible The sun will be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and terrible day of Yahweh comes. Young's Literal Translation The sun is turned to darkness, and the moon to blood, Before the coming of the day of Jehovah, The great and the fearful. Latin: Biblia Sacra Vulgata sol vertetur in tenebras et luna in sanguinem antequam veniat dies Domini magnus et horribilis
 Awesome Blood Changed Dark Darkness Dreadful Feared Fearful Moon Terrible
 Awesome Blood Changed Dark Darkness Dreadful Feared Fearful Great Moon Sun Terrible Turned
 Awesome Blood Changed Dark Darkness Dreadful Feared Fearful Great Moon Sun Terrible TurnedJoel 2:31 Multilingual Bible Joël 2:31 French Joel 2:31 Biblia Paralela 約 珥 書 2:31 Chinese Bible |