John 1:13
<< John 1:13 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
whoοἳoi3739usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
were born,ἐγεννήθησανegennēthēsan1080to beget, to bring forthfrom genna (descent, birth)
not of bloodαἱμάτωνaimatōn129bloodof uncertain origin
norοὐδὲoude3761and not, neitherfrom ou, and de
of the willθελήματοςthelēmatos2307willfrom theló
of the fleshσαρκὸςsarkos4561flesha prim. word
norοὐδὲoude3761and not, neitherfrom ou, and de
of the willθελήματοςthelēmatos2307willfrom theló
of man,ἀνδρὸςandros435a mana prim. word
but of God.θεοῦtheou2316God, a godof uncertain origin
KJV Lexicon
οι  relative pronoun - nominative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
αιματων  noun - genitive plural neuter
haima  hah'-ee-mah:  blood, literally (of men or animals), figuratively (the juice of grapes) or specially (the atoning blood of Christ); by implication, bloodshed, also kindred -- blood.
ουδε  adverb
oude  oo-deh':  not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
θεληματος  noun - genitive singular neuter
thelema  thel'-ay-mah:  a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination -- desire, pleasure, will.
σαρκος  noun - genitive singular feminine
sarx  sarx:  carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly).
ουδε  adverb
oude  oo-deh':  not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
θεληματος  noun - genitive singular neuter
thelema  thel'-ay-mah:  a determination (properly, the thing), i.e. (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination -- desire, pleasure, will.
ανδρος  noun - genitive singular masculine
aner  an'-ayr:  a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir.
αλλ  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εγεννηθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
gennao  ghen-nah'-o:  to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
New American Standard (©1995)
who were born, not of blood nor of the will of the flesh nor of the will of man, but of God.

King James Bible
Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

American King James Version
Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

American Standard Version
who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

Darby Bible Translation
who have been born, not of blood, nor of flesh's will, nor of man's will, but of God.

English Revised Version
which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

Webster's Bible Translation
Who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

World English Bible
who were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.

Young's Literal Translation
who -- not of blood nor of a will of flesh, nor of a will of man but -- of God were begotten.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:13 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
οἳ οὐκ ἐξ αἱμάτων οὐδὲ ἐκ θελήματος σαρκὸς οὐδὲ ἐκ θελήματος ἀνδρὸς ἀλλ’ ἐκ θεοῦ ἐγεννήθησαν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
οἳ οὐκ ἐξ αἱμάτων, οὐδὲ ἐκ θελήματος σαρκὸς, οὐδὲ ἐκ θελήματος ἀνδρὸς, ἀλλ’ ἐκ Θεοῦ ἐγεννήθησαν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:13 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
οἳ οὐκ ἐξ αἱμάτων οὐδὲ ἐκ θελήματος σαρκὸς οὐδὲ ἐκ θελήματος ἀνδρὸς ἀλλ’ ἐκ θεοῦ ἐγεννήθησαν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
οἳ οὐκ ἐξ αἱμάτων οὐδὲ ἐκ θελήματος σαρκὸς οὐδὲ ἐκ θελήματος ἀνδρὸς ἀλλ' ἐκ θεοῦ ἐγεννήθησαν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:13 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
οι ουκ εξ αιματων ουδε εκ θεληματος σαρκος ουδε εκ θεληματος ανδρος αλλ εκ θεου εγεννηθησαν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 1:13 Greek NT: Textus Receptus (1894)
οι ουκ εξ αιματων ουδε εκ θεληματος σαρκος ουδε εκ θεληματος ανδρος αλλ εκ θεου εγεννηθησαν

John 1:13 Hebrew Bible
אשר לא מדם ולא מחפץ הבשר אף לא מחפץ גבר כי אם מאלהים נולדו׃

John 1:13 Aramaic NT: Peshitta
ܐܝܠܝܢ ܕܠܘ ܡܢ ܕܡܐ ܘܠܐ ܡܢ ܨܒܝܢܐ ܕܒܤܪܐ ܘܠܐ ܡܢ ܨܒܝܢܐ ܕܓܒܪܐ ܐܠܐ ܡܢ ܐܠܗܐ ܐܬܝܠܕܘ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui non ex sanguinibus neque ex voluntate carnis neque ex voluntate viri sed ex Deo nati sunt

Begotten Birth Blood Born Decision Descent Desire Flesh Flesh's Human Husband's Impulse Man's Natural Nature

Begotten Birth Blood Born Children Decision Descent Desire Flesh Human Husband's Impulse Natural Nature

Begotten Birth Blood Born Children Decision Descent Desire Flesh Human Husband's Impulse Natural Nature

John 1:13 Multilingual Bible

Jean 1:13 French

Juan 1:13 Biblia Paralela

約 翰 福 音 1:13 Chinese Bible