John 10:2
<< John 10:2 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"But he who entersεἰσερχόμενοςeiserchomenos1525to go in (to), enterfrom eis and erchomai
by the doorθύραςthuras2374a doora prim. word
is a shepherdποιμήνpoimēn4166a shepherdof uncertain origin
of the sheep.προβάτωνprobatōn4263bsmall animals in a herd, esp. sheepfrom probainó
KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εισερχομενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
eiserchomai  ice-er'-khom-ahee:  to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυρας  noun - genitive singular feminine
thura  thoo'-rah:  a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively) -- door, gate.
ποιμην  noun - nominative singular masculine
poimen  poy-mane':  a shepherd -- shepherd, pastor.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προβατων  noun - genitive plural neuter
probaton  prob'-at-on:  something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep -- sheep(-fold).
New American Standard (©1995)
"But he who enters by the door is a shepherd of the sheep.

King James Bible
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.

American King James Version
But he that enters in by the door is the shepherd of the sheep.

American Standard Version
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.

Darby Bible Translation
but he that enters in by the door is the shepherd of the sheep.

English Revised Version
But he that entereth in by the door is the shepherd of the sheep.

Webster's Bible Translation
But he that entereth by the door, is the shepherd of the sheep.

World English Bible
But one who enters in by the door is the shepherd of the sheep.

Young's Literal Translation
and he who is entering through the door is shepherd of the sheep;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:2 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:2 Greek NT: Greek Orthodox Church
ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας ποιμήν ἐστι τῶν προβάτων.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:2 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ὁ δὲ εἰσερχόμενος διὰ τῆς θύρας ποιμήν ἐστιν τῶν προβάτων

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:2 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ο δε εισερχομενος δια της θυρας ποιμην εστιν των προβατων

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:2 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ο δε εισερχομενος δια της θυρας ποιμην εστιν των προβατων

John 10:2 Hebrew Bible
ואשר יבוא דרך השער הוא רעה הצאן׃

John 10:2 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܝܢ ܕܥܐܠ ܡܢ ܬܪܥܐ ܪܥܝܐ ܗܘ ܕܥܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui autem intrat per ostium pastor est ovium

Door Entereth Entering Enters Gate Goes Keeper Sheep Shepherd

Door Entereth Entering Enters Gate Goes Keeper Sheep Shepherd

Door Entereth Entering Enters Gate Goes Keeper Sheep Shepherd

John 10:2 Multilingual Bible

Jean 10:2 French

Juan 10:2 Biblia Paralela

約 翰 福 音 10:2 Chinese Bible