| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | it was winter, | | | 5494 | winter, a storm | from the same as cheimazó |
| and Jesus | Ἰησοῦς | iēsous | 2424 | Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr. | of Hebrew origin Yehoshua |
| was walking | περιεπάτει | periepatei | 4043 | to walk | from peri and pateó |
| in the temple | | | 2413 | sacred, a sacred thing, a temple | a prim. word |
| in the portico | στοᾷ | stoa | 4745 | a portico | a prim. word |
| of Solomon. | Σολομῶνος | solomōnos | 4672 | Solomon, a son of David and king of Isr. | of Hebrew origin Shelomoh |
| KJV Lexicon και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words περιεπατει verb - imperfect active indicative - third person singular peripateo  per-ee-pat-eh'-o: to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τω definite article - dative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιερω noun - dative singular neuter hieron  hee-er-on': a sacred place, i.e. the entire precincts of the Temple (at Jerusalem or elsewhere) -- temple. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. στοα noun - dative singular feminine stoa  sto-ah':  a colonnade or interior piazza -- porch. σολομωνος noun - genitive singular masculine Solomon  sol-om-one': Solomon (i.e. Shelomoh), the son of David -- Solomon. |
New American Standard (©1995) it was winter, and Jesus was walking in the temple in the portico of Solomon.King James Bible And Jesus walked in the temple in Solomon's porch. American King James Version And Jesus walked in the temple in Solomon's porch. American Standard Version it was winter; and Jesus was walking in the temple in Solomon's porch. Darby Bible Translation And Jesus walked in the temple in the porch of Solomon. English Revised Version and Jesus was walking in the temple in Solomon's porch. Webster's Bible Translation And Jesus walked in the temple in Solomon's porch. World English Bible It was winter, and Jesus was walking in the temple, in Solomon's porch. Young's Literal Translation and Jesus was walking in the temple, in the porch of Solomon, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ περιεπάτει [ὁ] Ἰησοῦς ἐν τῷ ἱερῷ ἐν τῇ στοᾷ τοῦ Σολομῶνος. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:23 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ περιεπάτει ὁ Ἰησοῦς ἐν τῷ ἱερῷ ἐν τῇ στοᾷ τοῦ Σολομῶντος. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ περιεπάτει ὁ Ἰησοῦς ἐν τῷ ἱερῷ ἐν τῇ στοᾷ Σολομῶνος. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ περιεπάτει ὁ Ἰησοῦς ἐν τῷ ἱερῷ ἐν τῇ στοᾷ τοῦ Σολομῶντος ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:23 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και περιεπατει ο ιησους εν τω ιερω εν τη στοα σολομωνος ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:23 Greek NT: Textus Receptus (1894) και περιεπατει ο ιησους εν τω ιερω εν τη στοα του σολομωντος Latin: Biblia Sacra Vulgata et ambulabat Iesus in templo in porticu Salomonis
 Area Colonnade Covered Porch Portico Solomon Solomon's Temple Walked Walking Winter
 Area Colonnade Covered Jesus Porch Portico Solomon Solomon's Temple Walked Walking Way Winter
 Area Colonnade Covered Jesus Porch Portico Solomon Solomon's Temple Walked Walking Way WinterJohn 10:23 Multilingual Bible Jean 10:23 French Juan 10:23 Biblia Paralela 約 翰 福 音 10:23 Chinese Bible |