John 10:7
<< John 10:7 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Soοὖνoun3767therefore, then, (and) soa prim. word
JesusἸησοῦςiēsous2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
saidλέγωlegō3004to saya prim. verb
to them again,πάλινpalin3825back (of place), again (of time), furthera prim. word
"Truly,ἀμὴνamēn281trulyadverb of Hebrew origin amen
truly,ἀμὴνamēn281trulyadverb of Hebrew origin amen
I say  3004to saya prim. verb
to you, I amεἰμιeimi1510I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
the doorθύραthura2374a doora prim. word
of the sheep.προβάτωνprobatōn4263bsmall animals in a herd, esp. sheepfrom probainó
KJV Lexicon
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
αμην  hebrew transliterated word
amen  am-ane':  firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily.
αμην  hebrew transliterated word
amen  am-ane':  firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily.
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυρα  noun - nominative singular feminine
thura  thoo'-rah:  a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively) -- door, gate.
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προβατων  noun - genitive plural neuter
probaton  prob'-at-on:  something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep -- sheep(-fold).
New American Standard (©1995)
So Jesus said to them again, "Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep.

King James Bible
Then said Jesus unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep.

American King James Version
Then said Jesus to them again, Truly, truly, I say to you, I am the door of the sheep.

American Standard Version
Jesus therefore said unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep.

Darby Bible Translation
Jesus therefore said again to them, Verily, verily, I say to you, I am the door of the sheep.

English Revised Version
Jesus therefore said unto them again, Verily, verily, I say unto you, I am the door of the sheep.

Webster's Bible Translation
Then said Jesus to them again, Verily, verily, I say to you, I am the door of the sheep.

World English Bible
Jesus therefore said to them again, "Most certainly, I tell you, I am the sheep's door.

Young's Literal Translation
Jesus said therefore again to them, 'Verily, verily, I say to you -- I am the door of the sheep;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:7 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Εἶπεν οὖν πάλιν [ὁ] Ἰησοῦς· ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν· ἐγὼ εἰμι ἡ θύρα τῶν προβάτων.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:7 Greek NT: Greek Orthodox Church
Εἶπεν οὖν πάλιν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς· Ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἐγώ εἰμι ἡ θύρα τῶν προβάτων.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:7 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
εἶπεν οὖν ὁ Ἰησοῦς· ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἐγώ εἰμι ἡ θύρα τῶν προβάτων.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:7 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Εἶπεν οὖν πάλιν αὐτοῖς ὁ Ἰησοῦς Ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὅτι ἐγώ εἰμι ἡ θύρα τῶν προβάτων

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:7 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ειπεν ουν παλιν αυτοις ο ιησους αμην αμην λεγω υμιν οτι εγω ειμι η θυρα των προβατων

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 10:7 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ειπεν ουν παλιν αυτοις ο ιησους αμην αμην λεγω υμιν οτι εγω ειμι η θυρα των προβατων

John 10:7 Hebrew Bible
ויוסף ישוע וידבר אליהם אמן אמן אני אמר לכם אני הוא דלת הצאן׃

John 10:7 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܕܝܢ ܬܘܒ ܝܫܘܥ ܐܡܝܢ ܐܡܝܢ ܐܡܪ ܐܢܐ ܠܟܘܢ ܕܐܢܐ ܐܢܐ ܬܪܥܗ ܕܥܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixit ergo eis iterum Iesus amen amen dico vobis quia ego sum ostium ovium

Certainly Door Gate Sheep Sheep's Solemn Truly Truth Verily

Door Gate Jesus Sheep Sheep's Solemn Truth Verily

Door Gate Jesus Sheep Sheep's Solemn Truth Verily

John 10:7 Multilingual Bible

Jean 10:7 French

Juan 10:7 Biblia Paralela

約 翰 福 音 10:7 Chinese Bible