John 11:29
<< John 11:29 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And whenὡςōs5613as, like as, even as, when, since, as long asadverb from hos,
she heardἤκουσενēkousen191to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
it, she gotἠγέρθηēgerthē1453to waken, to raise upa prim. verb
up quicklyταχὺtachu5035quicklyneut. of tachus
and was comingἤρχετοērcheto2064to come, goa prim. verb
to Him.     
KJV Lexicon
εκεινη  demonstrative pronoun - nominative singular feminine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
ηκουσεν  verb - aorist active indicative - third person singular
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
εγειρεται  verb - present passive indicative - third person singular
egeiro  eg-i'-ro:  to waken (transitively or intransitively), i.e. rouse
ταχυ  adverb
tachu  takh-oo':  shortly, i.e. without delay, soon, or (by surprise) suddenly, or (by implication, of ease) readily -- lightly, quickly.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ερχεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
And when she heard it, she got up quickly and was coming to Him.

King James Bible
As soon as she heard that, she arose quickly, and came unto him.

American King James Version
As soon as she heard that, she arose quickly, and came to him.

American Standard Version
And she, when she heard it, arose quickly, and went unto him.

Darby Bible Translation
She, when she heard that, rises up quickly and comes to him.

English Revised Version
And she, when she heard it, arose quickly, and went unto him.

Webster's Bible Translation
As soon as she heard that, she arose quickly, and came to him.

World English Bible
When she heard this, she arose quickly, and went to him.

Young's Literal Translation
she, when she heard, riseth up quickly, and doth come to him;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:29 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐκείνη δὲ ὡς ἤκουσεν ἠγέρθη ταχὺ καὶ ἤρχετο πρὸς αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:29 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐκείνη ὡς ἤκουσεν, ἐγείρεται ταχὺ καὶ ἔρχεται πρὸς αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:29 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐκείνη ὡς ἤκουσεν, ἐγείρεται ταχὺ καὶ ἔρχεται πρὸς αὐτόν·

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:29 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐκείνη ὡς ἤκουσεν ἐγείρεται ταχὺ καὶ ἔρχεται πρὸς αὐτόν·

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:29 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εκεινη ως ηκουσεν εγειρεται ταχυ και ερχεται προς αυτον

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:29 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εκεινη ως ηκουσεν εγειρεται ταχυ και ερχεται προς αυτον

John 11:29 Hebrew Bible
היא שמעה ותמהר לקום ותבא אליו׃

John 11:29 Aramaic NT: Peshitta
ܘܡܪܝܡ ܟܕ ܫܡܥܬ ܩܡܬ ܥܓܠ ܘܐܬܝܐ ܗܘܬ ܠܘܬܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
illa ut audivit surgit cito et venit ad eum

Got Hearing Mary Quickly Rises Riseth Rose

Heard Hearing Mary Quickly Rises Riseth Rose Soon

Heard Hearing Mary Quickly Rises Riseth Rose Soon

John 11:29 Multilingual Bible

Jean 11:29 French

Juan 11:29 Biblia Paralela

約 翰 福 音 11:29 Chinese Bible