John 11:36
<< John 11:36 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Soοὖνoun3767therefore, then, (and) soa prim. word
the JewsἸουδαῖοιioudaioi2453Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
were saying,ἔλεγονelegon3004to saya prim. verb
"See  2396see! behold!from eidon, used as an interj.
howπῶςpōs4459how?interrog. adverb from the same as posos
He lovedἐφίλειephilei5368to lovefrom philos
him!"     
KJV Lexicon
ελεγον  verb - imperfect active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιουδαιοι  adjective - nominative plural masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
ιδε  verb - aorist active middle - second person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
πως  adverb
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
εφιλει  verb - imperfect active indicative - third person singular
phileo  fil-eh'-o:  to be a friend to (fond of (an individual or an object), i.e. have affection for; specially, to kiss (as a mark of tenderness) -- kiss, love.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
So the Jews were saying, "See how He loved him!"

King James Bible
Then said the Jews, Behold how he loved him!

American King James Version
Then said the Jews, Behold how he loved him!

American Standard Version
The Jews therefore said, Behold how he loved him!

Darby Bible Translation
The Jews therefore said, Behold how he loved him!

English Revised Version
The Jews therefore said, Behold how he loved him!

Webster's Bible Translation
Then said the Jews, Behold how he loved him!

World English Bible
The Jews therefore said, "See how much affection he had for him!"

Young's Literal Translation
The Jews, therefore, said, 'Lo, how he was loving him!'

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι· ἴδε πῶς ἐφίλει αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:36 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι· Ἴδε πῶς ἐφίλει αὐτόν·

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:36 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι· ἴδε πῶς ἐφίλει αὐτόν.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:36 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι Ἴδε πῶς ἐφίλει αὐτόν

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:36 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ελεγον ουν οι ιουδαιοι ιδε πως εφιλει αυτον

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 11:36 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ελεγον ουν οι ιουδαιοι ιδε πως εφιλει αυτον

John 11:36 Hebrew Bible
ויאמרו היהודים הנה מה גדלה אהבתו אתו׃

John 11:36 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܡܪܝܢ ܗܘܘ ܝܗܘܕܝܐ ܚܙܘ ܟܡܐ ܪܚܡ ܗܘܐ ܠܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
dixerunt ergo Iudaei ecce quomodo amabat eum

Affection Behold Dear Held Jews Loved Loving Saying

Affection Dear Held Jews Loved

Affection Dear Held Jews Loved

John 11:36 Multilingual Bible

Jean 11:36 French

Juan 11:36 Biblia Paralela

約 翰 福 音 11:36 Chinese Bible