| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | But though He had performed | πεποιηκότος | pepoiēkotos | 4160 | to make, do | a prim. word |
| so many | Τοσαῦτα | tosauta | 5118 | so great, so much, pl. so many | from tosos (so much) and houtos, |
| signs | σημεῖα | sēmeia | 4592 | a sign | from the same as sémainó |
| before | ἔμπροσθεν | emprosthen | 1715 | before, in front of (in place or time) | from en and pros |
| them, [yet] they were not believing | ἐπίστευον | episteuon | 4100 | to believe, entrust | from pistis |
| in Him. | | | | | |
| KJV Lexicon τοσαυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter tosoutos  tos-oo'-tos: so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space) -- as large, so great (long, many, much), these many. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons σημεια noun - accusative plural neuter semeion  say-mi'-on: an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder. πεποιηκοτος verb - perfect active participle - genitive singular masculine poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) εμπροσθεν preposition emprosthen  em'-pros-then: in front of (in place or time) -- against, at, before, (in presence, sight) of. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. επιστευον verb - imperfect active indicative - third person pisteuo  pist-yoo'-o: to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ) εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons | New American Standard (©1995) But though He had performed so many signs before them, yet they were not believing in Him.King James Bible But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him: American King James Version But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him: American Standard Version But though he had done so many signs before them, yet they believed not on him: Darby Bible Translation But though he had done so many signs before them, they believed not on him, English Revised Version But though he had done so many signs before them, yet they believed not on him: Webster's Bible Translation But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him: World English Bible But though he had done so many signs before them, yet they didn't believe in him, Young's Literal Translation yet he having done so many signs before them, they were not believing in him, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:37 Greek NT: Greek Orthodox Church Τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:37 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:37 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Τοσαῦτα δὲ αὐτοῦ σημεῖα πεποιηκότος ἔμπροσθεν αὐτῶν οὐκ ἐπίστευον εἰς αὐτόν ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:37 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) τοσαυτα δε αυτου σημεια πεποιηκοτος εμπροσθεν αυτων ουκ επιστευον εις αυτον ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 12:37 Greek NT: Textus Receptus (1894) τοσαυτα δε αυτου σημεια πεποιηκοτος εμπροσθεν αυτων ουκ επιστευον εις αυτον Latin: Biblia Sacra Vulgata cum autem tanta signa fecisset coram eis non credebant in eum
 Belief Believe Believed Believing Didn't Miracles Performed Presence Signs Though Yet
 Belief Believe Believed Believing Great Jesus Miracles Miraculous Performed Presence Signs
 Belief Believe Believed Believing Great Jesus Miracles Miraculous Performed Presence SignsJohn 12:37 Multilingual Bible Jean 12:37 French Juan 12:37 Biblia Paralela 約 翰 福 音 12:37 Chinese Bible | |
|