| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "Truly, | ἀμὴν | amēn | 281 | truly | adverb of Hebrew origin amen |
| truly, | ἀμὴν | amēn | 281 | truly | adverb of Hebrew origin amen |
| I say | λέγω | legō | 3004 | to say | a prim. verb |
| to you, he who receives | λαμβάνων | lambanōn | 2983 | to take, receive | from a prim. root lab- |
| whomever | ἄν | an | 302 | usually untranslatable, but generally denoting supposition, wish, possibility or uncertainty | a prim. conditional particle |
| I send | πέμψω | pempsō | 3992 | to send | a prim. word |
| receives | λαμβάνει | lambanei | 2983 | to take, receive | from a prim. root lab- |
| Me; and he who receives | λαμβάνων | lambanōn | 2983 | to take, receive | from a prim. root lab- |
| Me receives | λαμβάνει | lambanei | 2983 | to take, receive | from a prim. root lab- |
| Him who sent | πέμψαντα | pempsanta | 3992 | to send | a prim. word |
| Me." | | | | | |
| KJV Lexicon αμην hebrew transliterated word amen  am-ane': firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily. αμην hebrew transliterated word amen  am-ane': firm, i.e. (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it) -- amen, verily. λεγω verb - present active indicative - first person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λαμβανων verb - present active participle - nominative singular masculine lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). τινα indefinite pronoun - accusative singular masculine tis  tis:  some or any person or object πεμψω verb - aorist active subjunctive - first person singular pempo  pem'-po: to dispatch, especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield -- send, thrust in. εμε personal pronoun - first person accusative singular eme  em-eh': me -- I, me, my(-self). λαμβανει verb - present active indicative - third person singular lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εμε personal pronoun - first person accusative singular eme  em-eh': me -- I, me, my(-self). λαμβανων verb - present active participle - nominative singular masculine lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) λαμβανει verb - present active indicative - third person singular lambano  lam-ban'-o: to take (in very many applications, literally and figuratively) τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πεμψαντα verb - aorist active participle - accusative singular masculine pempo  pem'-po: to dispatch, especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield -- send, thrust in. με personal pronoun - first person accusative singular me  meh: me -- I, me, my. | New American Standard (©1995) "Truly, truly, I say to you, he who receives whomever I send receives Me; and he who receives Me receives Him who sent Me."King James Bible Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me. American King James Version Truly, truly, I say to you, He that receives whomsoever I send receives me; and he that receives me receives him that sent me. American Standard Version Verily, verily, I say unto you, he that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me. Darby Bible Translation Verily, verily, I say to you, He who receives whomsoever I shall send receives me; and he that receives me receives him who has sent me. English Revised Version Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me. Webster's Bible Translation Verily, verily, I say to you, He that receiveth whomsoever I send, receiveth me; and he that receiveth me, receiveth him that sent me. World English Bible Most certainly I tell you, he who receives whomever I send, receives me; and he who receives me, receives him who sent me." Young's Literal Translation verily, verily, I say to you, he who is receiving whomsoever I may send, doth receive me; and he who is receiving me, doth receive Him who sent me.' ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὁ λαμβάνων ἄν τινα πέμψω ἐμὲ λαμβάνει, ὁ δὲ ἐμὲ λαμβάνων λαμβάνει τὸν πέμψαντα με. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:20 Greek NT: Greek Orthodox Church ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὁ λαμβάνων ἐάν τινα πέμψω, ἐμὲ λαμβάνει, ὁ δὲ ἐμὲ λαμβάνων λαμβάνει τὸν πέμψαντά με. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν, ὁ λαμβάνων ἄν τινα πέμψω ἐμὲ λαμβάνει, ὁ δὲ ἐμὲ λαμβάνων λαμβάνει τὸν πέμψαντά με. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἀμὴν ἀμὴν λέγω ὑμῖν ὁ λαμβάνων ἐάν τινα πέμψω ἐμὲ λαμβάνει ὁ δὲ ἐμὲ λαμβάνων λαμβάνει τὸν πέμψαντά με ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) αμην αμην λεγω υμιν ο λαμβανων εαν τινα πεμψω εμε λαμβανει ο δε εμε λαμβανων λαμβανει τον πεμψαντα με ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:20 Greek NT: Textus Receptus (1894) αμην αμην λεγω υμιν ο λαμβανων εαν τινα πεμψω εμε λαμβανει ο δε εμε λαμβανων λαμβανει τον πεμψαντα με Latin: Biblia Sacra Vulgata amen amen dico vobis qui accipit si quem misero me accipit qui autem me accipit accipit eum qui me misit
 Accepts Anyone Certainly Heart Receive Receives Receiveth Receiving Solemn Takes Truly Truth Verily Whomever Whomsoever
 Accepts Heart Receive Receives Receiveth Receiving Solemn Truth Verily Whomever Whomsoever
 Accepts Heart Receive Receives Receiveth Receiving Solemn Truth Verily Whomever WhomsoeverJohn 13:20 Multilingual Bible Jean 13:20 French Juan 13:20 Biblia Paralela 約 翰 福 音 13:20 Chinese Bible | |
|