| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | "By this | | | 3778 | this | probably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun |
| all men | πάντες | pantes | 3956 | all, every | a prim. word |
| will know | γνώσονται | gnōsontai | 1097 | to come to know, recognize, perceive | from a prim. root gnó- |
| that you are My disciples, | μαθηταί | mathētai | 3101 | a disciple | from manthanó |
| if | ἐὰν | ean | 1437 | if (a conditional particle used like NG1487, but usually with the Gr. subjunctive mood) | contr. from ei and an |
| you have | ἔχητε | echēte | 2192 | to have, hold | a prim. verb |
| love | αγάπην | agapēn | 26 | love, goodwill | from agapaó |
| for one another." | ἀλλήλοις | allēlois | 240 | of one another | a reciporical pronoun |
| KJV Lexicon εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τουτω demonstrative pronoun - dative singular neuter toutoi  too'-to: to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. γνωσονται verb - future middle deponent indicative - third person ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) παντες adjective - nominative plural masculine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. εμοι personal pronoun - first person dative singular emoi  em-oy': to me -- I, me, mine, my. μαθηται noun - nominative plural masculine mathetes  math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. εστε verb - present indicative - second person este  es-teh': ye are -- be, have been, belong. εαν conditional ean  eh-an': before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). αγαπην noun - accusative singular feminine agape  ag-ah'-pay: love, i.e. affection or benevolence; specially (plural) a love-feast -- (feast of) charity(-ably), dear, love. εχητε verb - present active subjunctive - second person echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. αλληλοις reciprocal pronoun - dative plural masculine allelon  al-lay'-lone: one another -- each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) |
New American Standard (©1995) "By this all men will know that you are My disciples, if you have love for one another."King James Bible By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another. American King James Version By this shall all men know that you are my disciples, if you have love one to another. American Standard Version By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another. Darby Bible Translation By this shall all know that ye are disciples of mine, if ye have love amongst yourselves. English Revised Version By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another. Webster's Bible Translation By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another. World English Bible By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another." Young's Literal Translation in this shall all know that ye are my disciples, if ye may have love one to another.' ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαθηταί ἐστε, ἐὰν αγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:35 Greek NT: Greek Orthodox Church ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαθηταί ἐστε, ἐὰν ἀγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαθηταί ἐστε, ἐὰν ἀγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαθηταί ἐστε ἐὰν ἀγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:35 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) εν τουτω γνωσονται παντες οτι εμοι μαθηται εστε εαν αγαπην εχητε εν αλληλοις ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 13:35 Greek NT: Textus Receptus (1894) εν τουτω γνωσονται παντες οτι εμοι μαθηται εστε εαν αγαπην εχητε εν αλληλοις Latin: Biblia Sacra Vulgata in hoc cognoscent omnes quia mei discipuli estis si dilectionem habueritis ad invicem
 Amongst Clear Disciples Love Yourselves
 Amongst Clear Disciples Love Yourselves
 Amongst Clear Disciples Love YourselvesJohn 13:35 Multilingual Bible Jean 13:35 French Juan 13:35 Biblia Paralela 約 翰 福 音 13:35 Chinese Bible |