John 18:35
<< John 18:35 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
PilateΠιλᾶτοςpilatos4091Pilate, a Rom. procurator of Judeaof Latin origin
answered,ἀπεκρίθηapekrithē611to answerfrom apo and krinó
"I amεἰμιeimi1510I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
not a Jew,Ἰουδαῖοςioudaios2453Jewish, a Jew, Judeafrom Ioudas
am I? Your own nationἔθνοςethnos1484a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.)probably from a prim. root
and the chief priestsἀρχιερεῖςarchiereis749high priestfrom archó and hiereus
deliveredπαρέδωκανparedōkan3860to hand over, to give or deliver over, to betrayfrom para and didómi
You to me; whatτίti5101who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
have You done?"ἐποίησαςepoiēsas4160to make, doa prim. word
KJV Lexicon
απεκριθη  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιλατος  noun - nominative singular masculine
Pilatos  pil-at'-os:  close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman -- Pilate.
μητι  particle - interrogative
meti  may'-tee:  whether at all -- not (the particle usually not expressed, except by the form of the question).
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
ιουδαιος  adjective - nominative singular masculine
Ioudaios  ee-oo-dah'-yos:  Judaean, i.e. belonging to Jehudah -- Jew(-ess), of Judaea.
ειμι  verb - present indicative - first person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εθνος  noun - nominative singular neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
το  definite article - nominative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σον  possessive pronoun - second person nominative singular neuter
sos  sos:  thine -- thine (own), thy (friend).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχιερεις  noun - nominative plural masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
παρεδωκαν  verb - aorist active indicative - third person
paradidomi  par-ad-id'-o-mee:  to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
εμοι  personal pronoun - first person dative singular
emoi  em-oy':  to me -- I, me, mine, my.
τι  interrogative pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
εποιησας  verb - aorist active indicative - second person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
New American Standard (©1995)
Pilate answered, "I am not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered You to me; what have You done?"

King James Bible
Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests have delivered thee unto me: what hast thou done?

American King James Version
Pilate answered, Am I a Jew? Your own nation and the chief priests have delivered you to me: what have you done?

American Standard Version
Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests delivered thee unto me: what hast thou done?

Darby Bible Translation
Pilate answered, Am I a Jew? Thy nation and the chief priests have delivered thee up to me: what hast thou done?

English Revised Version
Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests delivered thee unto me: what hast thou done?

Webster's Bible Translation
Pilate answered, Am I a Jew? Thy own nation, and the chief priests, have delivered thee to me: What hast thou done?

World English Bible
Pilate answered, "I'm not a Jew, am I? Your own nation and the chief priests delivered you to me. What have you done?"

Young's Literal Translation
Pilate answered, 'Am I a Jew? thy nation, and the chief priests did deliver thee up to me; what didst thou?'

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀπεκρίθη ὁ Πιλᾶτος· μήτι ἐγὼ Ἰουδαῖος εἰμι; τὸ ἔθνος τὸ σὸν καὶ οἱ ἀρχιερεῖς παρέδωκαν σε ἐμοί· τί ἐποίησας;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀπεκρίθη ὁ Πιλᾶτος· Μήτι ἐγὼ Ἰουδαῖός εἰμι; τὸ ἔθνος τὸ σὸν καὶ οἱ ἀρχιερεῖς παρέδωκάν σε ἐμοί· τί ἐποίησας;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀπεκρίθη ὁ Πειλᾶτος· μήτι ἐγὼ Ἰουδαῖός εἰμι; τὸ ἔθνος τὸ σὸν καὶ οἱ ἀρχιερεῖς παρέδωκάν σε ἐμοί· τί ἐποίησας;

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀπεκρίθη ὁ Πιλᾶτος Μήτι ἐγὼ Ἰουδαῖός εἰμι τὸ ἔθνος τὸ σὸν καὶ οἱ ἀρχιερεῖς παρέδωκάν σε ἐμοί· τί ἐποίησας

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:35 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
απεκριθη ο πιλατος μητι εγω ιουδαιος ειμι το εθνος το σον και οι αρχιερεις παρεδωκαν σε εμοι τι εποιησας

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 18:35 Greek NT: Textus Receptus (1894)
απεκριθη ο πιλατος μητι εγω ιουδαιος ειμι το εθνος το σον και οι αρχιερεις παρεδωκαν σε εμοι τι εποιησας

John 18:35 Hebrew Bible
ויען פילטוס האף אנכי יהודי הלא עמך וראשי הכהנים הסגירוך אלי מה עשית׃

John 18:35 Aramaic NT: Peshitta
ܐܡܪ ܠܗ ܦܝܠܛܘܤ ܠܡܐ ܐܢܐ ܝܗܘܕܝܐ ܐܢܐ ܒܢܝ ܥܡܟ ܗܘ ܘܪܒܝ ܟܗܢܐ ܐܫܠܡܘܟ ܠܝ ܡܢܐ ܥܒܕܬ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
respondit Pilatus numquid ego Iudaeus sum gens tua et pontifices tradiderunt te mihi quid fecisti

Chief Deliver Delivered Exclaimed Handed Hands Hast I'm Jew Nation Pilate Priests Replied

Chief Deliver Delivered Exclaimed Handed High I'm Jew Nation Pilate Priests

Chief Deliver Delivered Exclaimed Handed High I'm Jew Nation Pilate Priests

John 18:35 Multilingual Bible

Jean 18:35 French

Juan 18:35 Biblia Paralela

約 翰 福 音 18:35 Chinese Bible