John 19:28
<< John 19:28 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
AfterΜετὰmeta3326with, among, aftera prim. preposition
this,  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
Jesus,Ἰησοῦςiēsous2424Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
knowing  3609ato have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
that all thingsπάνταpanta3956all, everya prim. word
had alreadyἤδηēdē2235alreadya prim. adverb of time
been accomplished,τετέλεσταιtetelestai5055to bring to an end, complete, fulfillfrom telos
to fulfillτελειωθῇteleiōthē5048to bring to an end, to complete, perfectfrom teleios
the Scripture,γραφήgraphē1124a writing, scripturefrom graphó
said,λέγειlegei3004to saya prim. verb
"I am thirsty."διψῶdipsō1372to thirstfrom dipsa (thirst)
KJV Lexicon
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
ιδων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
horao  hor-ah'-o:  by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear -- behold, perceive, see, take heed.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
παντα  adjective - nominative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ηδη  adverb
ede  ay'-day:  even now -- already, (even) now (already), by this time.
τετελεσται  verb - perfect passive indicative - third person singular
teleo  tel-eh'-o:  to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt) -- accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
τελειωθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
teleioo  tel-i-o'-o:  to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character) -- consecrate, finish, fulfil, make) perfect.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γραφη  noun - nominative singular feminine
graphe  graf-ay':  a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it) -- scripture.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
διψω  verb - present active indicative - first person singular - contracted form
dipsao  dip-sah'-o:  to thirst for -- (be, be a-)thirst(-y).
New American Standard (©1995)
After this, Jesus, knowing that all things had already been accomplished, to fulfill the Scripture, said, "I am thirsty."

King James Bible
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.

American King James Version
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, said, I thirst.

American Standard Version
After this Jesus, knowing that all things are now finished, that the scripture might be accomplished, saith, I thirst.

Darby Bible Translation
After this, Jesus, knowing that all things were now finished, that the scripture might be fulfilled, says, I thirst.

English Revised Version
After this Jesus, knowing that all things are now finished, that the scripture might be accomplished, saith, I thirst.

Webster's Bible Translation
After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst.

World English Bible
After this, Jesus, seeing that all things were now finished, that the Scripture might be fulfilled, said, "I am thirsty."

Young's Literal Translation
After this, Jesus knowing that all things now have been finished, that the Writing may be fulfilled, saith, 'I thirst;'

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:28 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Μετὰ τοῦτο εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἤδη πάντα τετέλεσται, ἴνα τελειωθῇ ἡ γραφή, λέγει διψῶ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
Μετὰ τοῦτο εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντα ἤδη τετέλεσται, ἵνα τελειωθῇ ἡ γραφή, λέγει· Διψῶ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:28 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
Μετὰ τοῦτο εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς ὅτι ἤδη πάντα τετέλεσται, ἵνα τελειωθῇ ἡ γραφή, λέγει· διψῶ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
Μετὰ τοῦτο εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντα ἤδη τετέλεσται ἵνα τελειωθῇ ἡ γραφή λέγει Διψῶ

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:28 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
μετα τουτο ιδων ο ιησους οτι παντα ηδη τετελεσται ινα τελειωθη η γραφη λεγει διψω

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 19:28 Greek NT: Textus Receptus (1894)
μετα τουτο ειδως ο ιησους οτι παντα ηδη τετελεσται ινα τελειωθη η γραφη λεγει διψω

John 19:28 Hebrew Bible
ויהי מאחרי כן כאשר ידע ישוע כי עתה זה כלה הכל למען ימלא הכתוב כלו אמר צמאתי׃

John 19:28 Aramaic NT: Peshitta
ܒܬܪ ܗܠܝܢ ܝܕܥ ܝܫܘܥ ܕܟܠܡܕܡ ܐܫܬܠܡ ܘܕܢܬܡܠܐ ܟܬܒܐ ܐܡܪ ܨܗܐ ܐܢܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
postea sciens Iesus quia iam omnia consummata sunt ut consummaretur scriptura dicit sitio

Accomplished Already Completed Conscious Finished Fulfil Fulfill Fulfilled Says Scripture Seeing Thirst Thirsty Writing Writings

Accomplished Already Completed Conscious End Finished Fulfil Fulfill Fulfilled Jesus Later Scripture Thirst Thirsty True. Writing Writings

Accomplished Already Completed Conscious End Finished Fulfil Fulfill Fulfilled Jesus Later Scripture Thirst Thirsty True. Writing Writings

John 19:28 Multilingual Bible

Jean 19:28 French

Juan 19:28 Biblia Paralela

約 翰 福 音 19:28 Chinese Bible