John 20:20
<< John 20:20 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And when He had said  3004to saya prim. verb
this,  3778thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
He showedἔδειξενedeixen1166to showfrom a prim. root deik-
them bothκαὶkai2532and, even, alsoa prim. conjunction
His handsχεῖραςcheiras5495the handa prim. word
and His side.πλευρὰνpleuran4125the sidea prim. word
The disciplesμαθηταὶmathētai3101a disciplefrom manthanó
thenοὖνoun3767therefore, then, (and) soa prim. word
rejoicedἐχάρησανecharēsan5463to rejoice, be glada prim. verb
when they saw  3708to see, perceive, attend toa prim. verb
the Lord.κύριονkurion2962lord, masterfrom kuros (authority)
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τουτο  demonstrative pronoun - accusative singular neuter
touto  too'-to:  that thing -- here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(-fore).
ειπων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
εδειξεν  verb - aorist active indicative - third person singular
deiknuo  dike-noo'-o:  to show -- shew.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χειρας  noun - accusative plural feminine
cheir  khire:  the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πλευραν  noun - accusative singular feminine
pleura  plyoo-rah':  a rib, i.e. (by extension) side -- side.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εχαρησαν  verb - second aorist passive deponent indicative - third person
chairo  khah'-ee-ro:  to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
ιδοντες  verb - second aorist active participle - nominative plural masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριον  noun - accusative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
New American Standard (©1995)
And when He had said this, He showed them both His hands and His side. The disciples then rejoiced when they saw the Lord.

King James Bible
And when he had so said, he shewed unto them his hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the LORD.

American King James Version
And when he had so said, he showed to them his hands and his side. Then were the disciples glad, when they saw the LORD.

American Standard Version
And when he had said this, he showed unto them his hands and his side. The disciples therefore were glad, when they saw the Lord.

Darby Bible Translation
And having said this, he shewed to them his hands and his side. The disciples rejoiced therefore, having seen the Lord.

English Revised Version
And when he had said this, he shewed unto them his hands and his side. The disciples therefore were glad, when they saw the Lord.

Webster's Bible Translation
And when he had so said, he showed to them his hands and his side. Then were the disciples glad when they saw the Lord.

World English Bible
When he had said this, he showed them his hands and his side. The disciples therefore were glad when they saw the Lord.

Young's Literal Translation
and this having said, he shewed them his hands and side; the disciples, therefore, rejoiced, having seen the Lord.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ τοῦτο εἰπὼν ἔδειξεν καὶ τὰς χεῖρας καὶ τὴν πλευρὰν αὐτοῖς· ἐχάρησαν οὖν οἱ μαθηταὶ ἰδόντες τὸν κύριον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ τοῦτο εἰπὼν ἔδειξεν αὐτοῖς τὰς χεῖρας καὶ τὴν πλευρὰν αὐτοῦ. ἐχάρησαν οὖν οἱ μαθηταὶ ἰδόντες τὸν Κύριον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:20 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ τοῦτο εἰπὼν ἔδειξεν τὰς χεῖρας καὶ τὴν πλευρὰν αὐτοῖς. ἐχάρησαν οὖν οἱ μαθηταὶ ἰδόντες τὸν κύριον.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ τοῦτο εἰπὼν ἔδειξεν αὐτοῖς τὰς χεῖρας καὶ τὴν πλευρὰν αὐτοῦ ἐχάρησαν οὖν οἱ μαθηταὶ ἰδόντες τὸν κύριον

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:20 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και τουτο ειπων εδειξεν αυτοις τας χειρας και την πλευραν αυτου εχαρησαν ουν οι μαθηται ιδοντες τον κυριον

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 20:20 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και τουτο ειπων εδειξεν αυτοις τας χειρας και την πλευραν αυτου εχαρησαν ουν οι μαθηται ιδοντες τον κυριον

John 20:20 Hebrew Bible
ובדברו זאת הראה אתם את ידיו ואת צדו וישמחו התלמידים בראותם את האדון׃

John 20:20 Aramaic NT: Peshitta
ܗܕܐ ܐܡܪ ܘܚܘܝ ܐܢܘܢ ܐܝܕܘܗܝ ܘܤܛܪܗ ܘܚܕܝܘ ܬܠܡܝܕܐ ܕܚܙܘ ܠܡܪܢ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et hoc cum dixisset ostendit eis manus et latus gavisi sunt ergo discipuli viso Domino

Disciples Filled Glad Hands Joy Master Overjoyed Rejoiced Seeing Shewed Showed

Disciples Filled Glad Hands Joy Master Overjoyed Rejoiced Shewed Showed Side

Disciples Filled Glad Hands Joy Master Overjoyed Rejoiced Shewed Showed Side

John 20:20 Multilingual Bible

Jean 20:20 French

Juan 20:20 Biblia Paralela

約 翰 福 音 20:20 Chinese Bible