| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | He said | λέγει | legei | 3004 | to say | a prim. verb |
| to her, "Go, | ὕπαγε | upage | 5217 | to lead or bring under, to lead on slowly, to depart | from hupo and agó |
| call | φώνησον | phōnēson | 5455 | to call out | from phóné |
| your husband | ἄνδρα | andra | 435 | a man | a prim. word |
| and come | ἐλθὲ | elthe | 2064 | to come, go | a prim. verb |
| here." | ἐνθάδε | enthade | 1759a | prop. within, i.e. (of place) here, to here | adverb from a prol. form of en |
| KJV Lexicon λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. αυτη personal pronoun - dative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. υπαγε verb - present active imperative - second person singular hupago  hoop-ag'-o: to lead (oneself) under, i.e. withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively -- depart, get hence, go (a-)way. φωνησον verb - aorist active middle - second person singular phoneo  fo-neh'-o: to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation -- call (for), crow, cry. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ανδρα noun - accusative singular masculine aner  an'-ayr: a man (properly as an individual male) -- fellow, husband, man, sir. σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ελθε verb - second aorist active middle - second person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. ενθαδε adverb enthade  en-thad'-eh: within, i.e. (of place) here, hither -- (t-)here, hither. | New American Standard (©1995) He said to her, "Go, call your husband and come here."King James Bible Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hither. American King James Version Jesus said to her, Go, call your husband, and come here. American Standard Version Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hither. Darby Bible Translation Jesus says to her, Go, call thy husband, and come here. English Revised Version Jesus saith unto her, Go, call thy husband, and come hither. Webster's Bible Translation Jesus saith to her, Go, call thy husband, and come hither. World English Bible Jesus said to her, "Go, call your husband, and come here." Young's Literal Translation Jesus saith to her, 'Go, call thy husband, and come hither;' ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics λέγει αὐτῇ· ὕπαγε φώνησον σου τὸν ἄνδρα καὶ ἐλθὲ ἐνθάδε. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:16 Greek NT: Greek Orthodox Church λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς· Ὕπαγε φώνησον τὸν ἄνδρα σου καὶ ἐλθὲ ἐνθάδε. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:16 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics λέγει αὐτῇ· ὕπαγε φώνησον τὸν ἄνδρα σου καὶ ἐλθὲ ἐνθάδε. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:16 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Λέγει αὐτῇ ὁ Ἰησοῦς, Ὕπαγε φώνησον τὸν ἄνδρα σου καὶ ἐλθὲ ἐνθάδε ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:16 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) λεγει αυτη ο ιησους υπαγε φωνησον τον ανδρα σου και ελθε ενθαδε ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:16 Greek NT: Textus Receptus (1894) λεγει αυτη ο ιησους υπαγε φωνησον τον ανδρα σου και ελθε ενθαδε Latin: Biblia Sacra Vulgata dicit ei Iesus vade voca virum tuum et veni huc
 Hither Husband Says
 Hither Husband Jesus
 Hither Husband JesusJohn 4:16 Multilingual Bible Jean 4:16 French Juan 4:16 Biblia Paralela 約 翰 福 音 4:16 Chinese Bible | |
|