John 4:4
<< John 4:4 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
And He hadἜδειedei1163it is necessarya form of deó
to pass throughδιέρχεσθαιdierchesthai1330to go through, go about, to spreadfrom dia and erchomai
Samaria.Σαμαρείαςsamareias4540Samaria, the name of both a city and a region in Pal.of Hebrew origin Shomron
KJV Lexicon
εδει  verb - imperfect impersonal active indicative - third person singular
dei  die:  also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
διερχεσθαι  verb - present middle or passive deponent infinitive
dierchomai  dee-er'-khom-ahee:  to traverse (literally) -- come, depart, go (about, abroad, everywhere, over, through, throughout), pass (by, over, through, throughout), pierce through, travel, walk through.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σαμαρειας  noun - genitive singular feminine
Samareia  sam-ar'-i-ah:  Samaria (i.e. Shomeron), a city and region of Palestine -- Samaria.
New American Standard (©1995)
And He had to pass through Samaria.

King James Bible
And he must needs go through Samaria.

American King James Version
And he must needs go through Samaria.

American Standard Version
And he must needs pass through Samaria.

Darby Bible Translation
And he must needs pass through Samaria.

English Revised Version
And he must needs pass through Samaria.

Webster's Bible Translation
And he must needs go through Samaria.

World English Bible
He needed to pass through Samaria.

Young's Literal Translation
and it was behoving him to go through Samaria.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἔδει δὲ αὐτὸν διέρχεσθαι διὰ τῆς Σαμαρείας.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἔδει δὲ αὐτὸν διέρχεσθαι διὰ τῆς Σαμαρείας.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἔδει δὲ αὐτὸν διέρχεσθαι διὰ τῆς Σαμαρίας.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἔδει δὲ αὐτὸν διέρχεσθαι διὰ τῆς Σαμαρείας

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εδει δε αυτον διερχεσθαι δια της σαμαρειας

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:4 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εδει δε αυτον διερχεσθαι δια της σαμαρειας

John 4:4 Hebrew Bible
ויהי לו לעבר בארץ שמרון׃

John 4:4 Aramaic NT: Peshitta
ܡܥܒܕܐ ܗܘܬ ܠܗ ܕܝܢ ܕܢܐܬܐ ܢܥܒܪ ܥܠ ܒܝܬ ܫܡܪܝܐ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
oportebat autem eum transire per Samariam

Behoving Lay Necessary Needed Needs Pass Road Samaria Samar'ia

Behoving Lay Necessary Needed Needs Road Samaria Samar'ia

Behoving Lay Necessary Needed Needs Road Samaria Samar'ia

John 4:4 Multilingual Bible

Jean 4:4 French

Juan 4:4 Biblia Paralela

約 翰 福 音 4:4 Chinese Bible