John 4:41
<< John 4:41 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
Many moreπολλῷpollō4183much, manya prim. word
believedἐπίστευσανepisteusan4100to believe, entrustfrom pistis
becauseδιὰdia1223through, on account of, because ofa prim. preposition
of His word;λόγονlogon3056a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó
KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πολλω  adjective - dative singular masculine
polus  pol-oos':  abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly.
πλειους  adjective - nominative plural masculine - comparative or contracted
pleion  pli-own:  more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion
επιστευσαν  verb - aorist active indicative - third person
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογον  noun - accusative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
Many more believed because of His word;

King James Bible
And many more believed because of his own word;

American King James Version
And many more believed because of his own word;

American Standard Version
And many more believed because of his word;

Darby Bible Translation
And more a great deal believed on account of his word;

English Revised Version
And many more believed because of his word;

Webster's Bible Translation
And many more believed, because of his own word;

World English Bible
Many more believed because of his word.

Young's Literal Translation
and many more did believe because of his word,

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:41 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ πολλῷ πλείους ἐπίστευσαν διὰ τὸν λόγον αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:41 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ πολλῷ πλείους ἐπίστευσαν διὰ τὸν λόγον αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:41 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
καὶ πολλῷ πλείους ἐπίστευσαν διὰ τὸν λόγον αὐτοῦ,

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:41 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
καὶ πολλῷ πλείους ἐπίστευσαν διὰ τὸν λόγον αὐτοῦ

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:41 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
και πολλω πλειους επιστευσαν δια τον λογον αυτου

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:41 Greek NT: Textus Receptus (1894)
και πολλω πλειους επιστευσαν δια τον λογον αυτου

John 4:41 Hebrew Bible
ועוד רבים מהמה האמינו בו בעבור דברו׃

John 4:41 Aramaic NT: Peshitta
ܘܤܓܝܐܐ ܗܝܡܢܘ ܒܗ ܡܛܠ ܡܠܬܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et multo plures crediderunt propter sermonem eius

Account Believe Believed Deal Faith Larger

Account Believe Believed Believers Deal Faith Far Great Larger Word Words

Account Believe Believed Believers Deal Faith Far Great Larger Word Words

John 4:41 Multilingual Bible

Jean 4:41 French

Juan 4:41 Biblia Paralela

約 翰 福 音 4:41 Chinese Bible