| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | Therefore | οὖν | oun | 3767 | therefore, then, (and) so | a prim. word |
| He came | Ἦλθεν | ēlthen | 2064 | to come, go | a prim. verb |
| again | πάλιν | palin | 3825 | back (of place), again (of time), further | a prim. word |
| to Cana | Κανὰ | kana | 2580 | Cana, a city in Galilee | of Hebrew origin |
| of Galilee | Γαλιλαίας | galilaias | 1056 | Galilee, the northern region of Pal., also the name of a sea (same as NG5085) | of Hebrew origin galil |
| where | ὅπου | opou | 3699 | where | from hos, and pou |
| He had made | ἐποίησεν | epoiēsen | 4160 | to make, do | a prim. word |
| the water | ὕδωρ | udōr | 5204 | water | a prim. word |
| wine. | οἶνον | oinon | 3631 | wine | a prim. word |
| And there was a royal official | βασιλικὸς | basilikos | 937 | royal | from basileus |
| whose | οὗ | ou | 3739 | usually rel. who, which, that, also demonstrative this, that | a prim. pronoun |
| son | υἱὸς | uios | 5207 | a son | a prim. word |
| was sick | ἠσθένει | ēsthenei | 770 | to be weak, feeble | from asthenés |
| at Capernaum. | | | 2746b | Capernaum, a city of Galilee | of Hebrew origin kaphar and Nachum |
| KJV Lexicon ηλθεν verb - second aorist active indicative - third person singular erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. παλιν adverb palin  pal'-in: (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κανα proper noun Kana  kan-ah': Cana, a place in Palestine -- Cana. της definite article - genitive singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. γαλιλαιας noun - genitive singular feminine Galilaia  gal-il-ah'-yah: Galiloea (i.e. the heathen circle), a region of Palestine -- Galilee. οπου adverb hopou  hop'-oo: what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever). εποιησεν verb - aorist active indicative - third person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) το definite article - accusative singular neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υδωρ noun - accusative singular neuter hudor  hoo'-dore:  water (as if rainy) literally or figuratively -- water. οινον noun - accusative singular masculine oinos  oy'-nos:  wine -- wine. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ην verb - imperfect indicative - third person singular en  ane: I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were. τις indefinite pronoun - nominative singular masculine tis  tis:  some or any person or object βασιλικος adjective - nominative singular masculine basilikos  bas-il-ee-kos': regal (in relation), i.e. (literally) belonging to (or befitting) the sovereign (as land, dress, or a courtier), or (figuratively) preeminent -- king's, nobleman, royal. ου relative pronoun - genitive singular masculine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. υιος noun - nominative singular masculine huios  hwee-os': a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son. ησθενει verb - imperfect active indicative - third person singular astheneo  as-then-eh'-o: to be feeble (in any sense) -- be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. καπερναουμ proper noun Kapernaoum  cap-er-nah-oom': Capernaum (i.e. Caphanachum), a place in Palestine -- Capernaum. | New American Standard (©1995) Therefore He came again to Cana of Galilee where He had made the water wine. And there was a royal official whose son was sick at Capernaum.King James Bible So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum. American King James Version So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum. American Standard Version He came therefore again unto Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum. Darby Bible Translation He came therefore again to Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain courtier in Capernaum whose son was sick. English Revised Version He came therefore again unto Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum. Webster's Bible Translation So Jesus came again into Cana of Galilee, where he made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum. World English Bible Jesus came therefore again to Cana of Galilee, where he made the water into wine. There was a certain nobleman whose son was sick at Capernaum. Young's Literal Translation Jesus came, therefore, again to Cana of Galilee, where he made the water wine, and there was a certain courtier, whose son was ailing in Capernaum, ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:46 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Ἦλθεν οὖν πάλιν εἰς τὴν Κανὰ τῆς Γαλιλαίας ὅπου ἐποίησεν τὸ ὕδωρ οἶνον. Καὶ ἦν τις βασιλικὸς οὗ ὁ υἱὸς ἠσθένει ἐν Καφαρναούμ. ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:46 Greek NT: Greek Orthodox Church Ἦλθεν οὖν πάλιν ὁ Ἰησοῦς εἰς τὴν Κανᾶ τῆς Γαλιλαίας, ὅπου ἐποίησε τὸ ὕδωρ οἶνον. καὶ ἦν τις βασιλικὸς, οὗ ὁ υἱὸς ἠσθένει ἐν Καπερναούμ· ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:46 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ἦλθεν οὖν πάλιν εἰς τὴν Κανὰ τῆς Γαλιλαίας, ὅπου ἐποίησεν τὸ ὕδωρ οἶνον. Ἦν δέ βασιλικός, οὗ ὁ υἱὸς ἠσθένει, ἐν Καφαρναούμ· ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:46 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) Ἦλθεν οὖν ὁ Ἰησοῦς πάλιν εἰς τὴν Κανὰ τῆς Γαλιλαίας ὅπου ἐποίησεν τὸ ὕδωρ οἶνον καὶ ἦν τις βασιλικὸς οὗ ὁ υἱὸς ἠσθένει ἐν Καπερναούμ· ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:46 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ηλθεν ουν παλιν ο ιησους εις την κανα της γαλιλαιας οπου εποιησεν το υδωρ οινον και ην τις βασιλικος ου ο υιος ησθενει εν καπερναουμ ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 4:46 Greek NT: Textus Receptus (1894) ηλθεν ουν ο ιησους παλιν εις την κανα της γαλιλαιας οπου εποιησεν το υδωρ οινον και ην τις βασιλικος ου ο υιος ησθενει εν καπερναουμ Latin: Biblia Sacra Vulgata venit ergo iterum in Cana Galilaeae ubi fecit aquam vinum et erat quidam regulus cuius filius infirmabatur Capharnaum
 Ailing Cana Capernaum Caper'na-um Court Courtier Galilee Ill King's Lay Nobleman Officer Official Position Royal Sick Wine
 Ailing Cana Capernaum Caper'na-Um Court Courtier Galilee High Ill Jesus King's Lay Nobleman Officer Official Once Position Royal Sick Turned Visited Water Wine
 Ailing Cana Capernaum Caper'na-Um Court Courtier Galilee High Ill Jesus King's Lay Nobleman Officer Official Once Position Royal Sick Turned Visited Water WineJohn 4:46 Multilingual Bible Jean 4:46 French Juan 4:46 Biblia Paralela 約 翰 福 音 4:46 Chinese Bible | |
|