John 5:35
<< John 5:35 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
"He was the lampλύχνοςluchnos3088a (portable) lampa prim. word
that was burningκαιόμενοςkaiomenos2545to kindle, burna prim. verb
and was shiningφαίνωνphainōn5316to bring to light, to cause to appearfrom a prim. root
and you were willingἠθελήσατεēthelēsate2309to will, wisha prim. verb
to rejoiceἀγαλλιαθῆναιagalliathēnai21to exult, rejoice greatlyfrom agallomai (to make glorious, exalt)
for a whileὥρανōran5610a time or period, an houra prim. word
in his light.φωτὶphōti5457lightcont. of phaos (light, daylight); from the same as phainó
KJV Lexicon
εκεινος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
ekeinos  ek-i'-nos:  that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed -- he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), their, them, they, this, those.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λυχνος  noun - nominative singular masculine
luchnos  lookh'-nos:  a portable lamp or other illuminator -- candle, light.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καιομενος  verb - present passive participle - nominative singular masculine
kaio  kah'-yo:  to set on fire, i.e. kindle or (by implication) consume -- burn, light.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φαινων  verb - present active participle - nominative singular masculine
phaino  fah'-ee-no:  to lighten (shine), i.e. show (transitive or intransitive, literal or figurative) -- appear, seem, be seen, shine, think.
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ηθελησατε  verb - aorist active indicative - second person
thelo  thel'-o:  by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in
αγαλλιαθηναι  verb - aorist passive deponent middle or passive deponent
agalliao  ag-al-lee-ah'-o:  to jump for joy, i.e. exult -- be (exceeding) glad, with exceeding joy, rejoice (greatly).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
ωραν  noun - accusative singular feminine
hora  ho'-rah:  an hour -- day, hour, instant, season, short, (even-)tide, (high) time.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φωτι  noun - dative singular neuter
phos  foce:  luminousness (in the widest application, natural or artificial, abstract or concrete, literal or figurative) -- fire, light.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
New American Standard (©1995)
"He was the lamp that was burning and was shining and you were willing to rejoice for a while in his light.

King James Bible
He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.

American King James Version
He was a burning and a shining light: and you were willing for a season to rejoice in his light.

American Standard Version
He was the lamp that burneth and shineth; and ye were willing to rejoice for a season in his light.

Darby Bible Translation
He was the burning and shining lamp, and ye were willing for a season to rejoice in his light.

English Revised Version
He was the lamp that burneth and shineth: and ye were willing to rejoice for a season in his light.

Webster's Bible Translation
He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.

World English Bible
He was the burning and shining lamp, and you were willing to rejoice for a while in his light.

Young's Literal Translation
he was the burning and shining lamp, and ye did will to be glad, for an hour, in his light.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἐκεῖνος ἦν ὁ λύχνος ὁ καιόμενος καὶ φαίνων, ὑμεῖς δὲ ἠθελήσατε ἀγαλλιαθῆναι πρὸς ὥραν ἐν τῷ φωτὶ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:35 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἐκεῖνος ἦν ὁ λύχνος ὁ καιόμενος καὶ φαίνων, ὑμεῖς δὲ ἠθελήσατε ἀγαλλιαθῆναι πρὸς ὥραν ἐν τῷ φωτὶ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:35 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἐκεῖνος ἦν ὁ λύχνος ὁ καιόμενος καὶ φαίνων, ὑμεῖς δὲ ἠθελήσατε ἀγαλλιαθῆναι πρὸς ὥραν ἐν τῷ φωτὶ αὐτοῦ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:35 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἐκεῖνος ἦν ὁ λύχνος ὁ καιόμενος καὶ φαίνων ὑμεῖς δὲ ἠθελήσατε αγαλλιασθῆναι πρὸς ὥραν ἐν τῷ φωτὶ αὐτοῦ

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:35 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
εκεινος ην ο λυχνος ο καιομενος και φαινων υμεις δε ηθελησατε αγαλλιαθηναι προς ωραν εν τω φωτι αυτου

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 5:35 Greek NT: Textus Receptus (1894)
εκεινος ην ο λυχνος ο καιομενος και φαινων υμεις δε ηθελησατε αγαλλιασθηναι προς ωραν εν τω φωτι αυτου

John 5:35 Hebrew Bible
הוא היה הנר הדלק והמאיר ואתם רציתם לשוש כשעה לאורו׃

John 5:35 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܫܪܓܐ ܗܘܐ ܕܕܠܩ ܘܡܢܗܪ ܘܐܢܬܘܢ ܨܒܝܬܘܢ ܕܬܫܬܒܗܪܘܢ ܕܫܥܬܐ ܒܢܘܗܪܗ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
ille erat lucerna ardens et lucens vos autem voluistis exultare ad horam in luce eius

Burned Burneth Burning Chose Enjoy Glad Gladdened Happy Hour Lamp Ready Rejoice Season Shineth Shining Shone Willing

Burned Burneth Burning Chose Enjoy Glad Gladdened Happy Hour John Lamp Ready Rejoice Season Shineth Shining Shone Time Willing

Burned Burneth Burning Chose Enjoy Glad Gladdened Happy Hour John Lamp Ready Rejoice Season Shineth Shining Shone Time Willing

John 5:35 Multilingual Bible

Jean 5:35 French

Juan 5:35 Biblia Paralela

約 翰 福 音 5:35 Chinese Bible