John 6:23
<< John 6:23 >>
NASB ©GreekTransliterationStrong'sDefinitionOrigin
There cameἦλθενēlthen2064to come, goa prim. verb
otherἀλλὰalla243other, anothera prim. word
small boatsπλοῖαploia4142a little boatdim. of ploion
from TiberiasΤιβεριάδοςtiberiados5085Tiberias, a city of Galilee, also another name for the Sea of Galilee (NG1056)from Tiberios
nearἐγγὺςengus1451near (in place or time)of uncertain origin
to the placeτόπουtopou5117a placea prim. word
whereὅπουopou3699wherefrom hos, and pou
they ate  2068to eatakin to edó (to eat)
the breadἄρτονarton740bread, a loafof uncertain origin
after the Lordκυρίουkuriou2962lord, masterfrom kuros (authority)
had given thanks.εὐχαριστήσαντοςeucharistēsantos2168to be thankfulfrom eucharistos
KJV Lexicon
αλλα  adjective - nominative plural neuter
allos  al'-los:  else, i.e. different (in many applications) -- more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
πλοιαρια  noun - nominative plural neuter
ploiarion  ploy-ar'-ee-on:  a boat -- boat, little (small) ship.
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
τιβεριαδος  noun - genitive singular feminine
Tiberias  tib-er-ee-as':  Tiberias, the name of a town and a lake in Palestine -- Tiberias.
εγγυς  adverb
eggus  eng-goos':  near (literally or figuratively, of place or time) -- from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τοπου  noun - genitive singular masculine
topos  top'-os:  coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where.
οπου  adverb
hopou  hop'-oo:  what(-ever) where, i.e. at whichever spot -- in what place, where(-as, -soever), whither (+ soever).
εφαγον  verb - second aorist active indicative - third person
phago  fag'-o:  to eat -- eat, meat.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρτον  noun - accusative singular masculine
artos  ar'-tos:  bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf.
ευχαριστησαντος  verb - aorist active participle - genitive singular masculine
eucharisteo  yoo-khar-is-teh'-o:  to be grateful, i.e. (actively) to express gratitude (towards); specially, to say grace at a meal -- (give) thank(-ful, -s).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
New American Standard (©1995)
There came other small boats from Tiberias near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.

King James Bible
(Howbeit there came other boats from Tiberias nigh unto the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)

American King James Version
(However, there came other boats from Tiberias near to the place where they did eat bread, after that the Lord had given thanks:)

American Standard Version
(howbeit there came boats from Tiberias nigh unto the place where they ate the bread after the Lord had given thanks):

Darby Bible Translation
(but other little ships out of Tiberias came near to the place where they ate bread after the Lord had given thanks;)

English Revised Version
(howbeit there came boats from Tiberias nigh unto the place where they ate the bread after the Lord had given thanks):

Webster's Bible Translation
(Yet there came other boats from Tiberias nigh to the place where they ate bread, after the Lord had given thanks:)

World English Bible
However boats from Tiberias came near to the place where they ate the bread after the Lord had given thanks.

Young's Literal Translation
(and other little boats came from Tiberias, nigh the place where they did eat the bread, the Lord having given thanks),

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:23 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀλλὰ ἦλθεν πλοῖα ἐκ Τιβεριάδος ἐγγὺς τοῦ τόπου ὅπου ἔφαγον τὸν ἄρτον εὐχαριστήσαντος τοῦ κυρίου.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:23 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἄλλα δὲ ἦλθε πλοιάρια ἐκ Τιβεριάδος ἐγγὺς τοῦ τόπου, ὅπου ἔφαγον τὸν ἄρτον εὐχαριστήσαντος τοῦ Κυρίου·

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:23 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἄλλα ἦλθεν πλοιάρια ἐκ Τιβεριάδος ἐγγὺς τοῦ τόπου ὅπου ἔφαγον τὸν ἄρτον εὐχαριστήταντος τοῦ κυρίου.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:23 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἄλλα δὲ ἦλθεν πλοιάρια ἐκ Τιβεριάδος ἐγγὺς τοῦ τόπου ὅπου ἔφαγον τὸν ἄρτον εὐχαριστήσαντος τοῦ κυρίου

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:23 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
αλλα δε ηλθεν πλοιαρια εκ τιβεριαδος εγγυς του τοπου οπου εφαγον τον αρτον ευχαριστησαντος του κυριου

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:23 Greek NT: Textus Receptus (1894)
αλλα δε ηλθεν πλοιαρια εκ τιβεριαδος εγγυς του τοπου οπου εφαγον τον αρτον ευχαριστησαντος του κυριου

John 6:23 Hebrew Bible
ואניות אחרות באו מטיברים קרוב למקום אשר אכלו שם את הלחם בברכת האדון׃

John 6:23 Aramaic NT: Peshitta
ܐܬܝ ܗܘܝ ܕܝܢ ܐܠܦܐ ܐܚܪܢܝܬܐ ܡܢ ܛܒܪܝܘܤ ܥܠ ܓܢܒ ܕܘܟܬܐ ܗܝ ܕܐܟܠܘ ܒܗ ܠܚܡܐ ܟܕ ܒܪܟ ܝܫܘܥ ܀

Latin: Biblia Sacra Vulgata
aliae vero supervenerunt naves a Tiberiade iuxta locum ubi manducaverant panem gratias agente Domino

Ate Boats Bread Eat Eaten Howbeit However Landed Neighbourhood Nigh Praise Ships Thanks Tiberias Tiber'i-as Yet

Ate Boats Bread Eat Eaten Howbeit However Landed Neighbourhood Nigh Praise Small Thanks Tiberias Tiber'i-As

Ate Boats Bread Eat Eaten Howbeit However Landed Neighbourhood Nigh Praise Small Thanks Tiberias Tiber'i-As

John 6:23 Multilingual Bible

Jean 6:23 French

Juan 6:23 Biblia Paralela

約 翰 福 音 6:23 Chinese Bible