| NASB © | Greek | Transliteration | Strong's | Definition | Origin | | So | οὖν | oun | 3767 | therefore, then, (and) so | a prim. word |
| they said | | | 3004 | to say | a prim. verb |
| to Him, "What | τί | ti | 5101 | who? which? what? | an interrog. pronoun related to tis |
| then | οὖν | oun | 3767 | therefore, then, (and) so | a prim. word |
| do You do | ποιεῖς | poieis | 4160 | to make, do | a prim. word |
| for a sign, | σημεῖον | sēmeion | 4592 | a sign | from the same as sémainó |
| so | | | 3767 | therefore, then, (and) so | a prim. word |
| that we may see, | | | 3708 | to see, perceive, attend to | a prim. verb |
| and believe | πιστεύσωμεν | pisteusōmen | 4100 | to believe, entrust | from pistis |
| You? What | τί | ti | 5101 | who? which? what? | an interrog. pronoun related to tis |
| work do You perform? | ἐργάζῃ | ergazē | 2038b | to work, labor | from ergon |
| KJV Lexicon ειπον verb - second aorist active indicative - third person epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons τι interrogative pronoun - accusative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. ποιεις verb - present active indicative - second person singular poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) συ personal pronoun - second person nominative singular su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou. σημειον noun - accusative singular neuter semeion  say-mi'-on: an indication, especially ceremonially or supernaturally -- miracle, sign, token, wonder. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. ιδωμεν verb - second aorist active subjunctive - first person eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words πιστευσωμεν verb - aorist active subjunctive - first person pisteuo  pist-yoo'-o: to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ) σοι personal pronoun - second person dative singular soi  soy: to thee -- thee, thine own, thou, thy. τι interrogative pronoun - accusative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. εργαζη verb - present middle or passive deponent indicative - second person singular ergazomai  er-gad'-zom-ahee: to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc. -- commit, do, labor for, minister about, trade (by), work. | New American Standard (©1995) So they said to Him, "What then do You do for a sign, so that we may see, and believe You? What work do You perform?King James Bible They said therefore unto him, What sign shewest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work? American King James Version They said therefore to him, What sign show you then, that we may see, and believe you? what do you work? American Standard Version They said therefore unto him, What then doest thou for a sign, that we may see, and believe thee? what workest thou? Darby Bible Translation They said therefore to him, What sign then doest thou that we may see and believe thee? what dost thou work? English Revised Version They said therefore unto him, What then doest thou for a sign, that we may see, and believe thee? what workest thou? Webster's Bible Translation They said therefore to him, What sign showest thou then, that we may see, and believe thee? what dost thou work? World English Bible They said therefore to him, "What then do you do for a sign, that we may see, and believe you? What work do you do? Young's Literal Translation They said therefore to him, 'What sign, then, dost thou, that we may see and may believe thee? what dost thou work? ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics Εἶπον οὖν αὐτῷ· τί οὖν ποιεῖς σὺ σημεῖον, ἵνα ἴδωμεν καὶ πιστεύσωμεν σοι; τί ἐργάζῃ; ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:30 Greek NT: Greek Orthodox Church εἶπον οὖν αὐτῷ· Τί οὖν ποιεῖς σὺ σημεῖον ἵνα ἴδωμεν καὶ πιστεύσωμέν σοι; τί ἐργάζῃ; ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:30 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics εἶπον οὖν αὐτῷ· τί οὖν ποιεῖς σὺ σημεῖον, ἵνα ἴδωμεν καὶ πιστεύσωμέν σοι; τί ἐργάζῃ; ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:30 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) εἶπον οὖν αὐτῷ Τί οὖν ποιεῖς σὺ σημεῖον ἵνα ἴδωμεν καὶ πιστεύσωμέν σοι τί ἐργάζῃ ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:30 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ειπον ουν αυτω τι ουν ποιεις συ σημειον ινα ιδωμεν και πιστευσωμεν σοι τι εργαζη ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:30 Greek NT: Textus Receptus (1894) ειπον ουν αυτω τι ουν ποιεις συ σημειον ινα ιδωμεν και πιστευσωμεν σοι τι εργαζη Latin: Biblia Sacra Vulgata dixerunt ergo ei quod ergo tu facis signum ut videamus et credamus tibi quid operaris
 Believe Believers Doest Faith Miracle Perform Shewest Showest Sign Workest
 Believe Believers Faith Miracle Miraculous Perform Shewest Showest Sign Work Workest
 Believe Believers Faith Miracle Miraculous Perform Shewest Showest Sign Work WorkestJohn 6:30 Multilingual Bible Jean 6:30 French Juan 6:30 Biblia Paralela 約 翰 福 音 6:30 Chinese Bible | |
|